Accueil🇫🇷Chercher

La Capture de Cerbère

La Capture de Cerbère (The Capture of Cerberus) est une nouvelle policière d'Agatha Christie mettant en scène le personnage d'Hercule Poirot.

La Capture de Cerbère
Image illustrative de l’article La Capture de Cerbère
Publication
Auteur Agatha Christie
Titre d'origine
The Capture of Cerberus
Langue Anglais britannique
Parution Drapeau du Royaume-UniDrapeau des États-Unis The Labours of Hercules (1947) (recueil)
Recueil
Traduction française
Traduction Monique Thies
Parution
française
Les Travaux d'Hercule (1966)
Intrigue
Genre Policier
Personnages Hercule Poirot
Nouvelle précédente/suivante

C'est la 12e et dernière affaire des douze travaux d'Hercule Poirot, ayant trait à la capture de Cerbère par Héraclès.

Initialement rejetée par The Strand Magazine en 1940, une seconde version de la nouvelle a été directement reprise en recueil en 1947 dans The Labours of Hercules au Royaume-Uni et aux États-Unis. Cette version a été publiée pour la première fois en France dans la collection Série rouge en 1948, puis dans le recueil Les Travaux d'Hercule en 1966.

La version originale de la nouvelle est publiée pour la première fois en 2009 dans Agatha Christie's Secret Notebooks de John Curran, et en France en 2011 dans Les Carnets Secrets d'Agatha Christie.

Personnages

  • Hercule Poirot : dĂ©tective privĂ©.
  • Inspecteur Japp : policier londonien.
  • Verra Rossakof : comtesse russe.
  • Pr Liskeard : client de L'Enfer.
  • Alice Cunningham : fiancĂ©e du fils de la comtesse Verra Rossakof.
  • Paul Varesco : associĂ© de la comtesse Verra Rossakof.

Résumé

Mise en place de l'intrigue

Dans le métro londonien, alors que Hercule Poirot est sur l’escalier roulant qui monte vers le haut, il voit la comtesse russe Vera Rossakof qui, sur l’autre voie, est sur l’escalier roulant qui va vers le bas. Alors qu'ils se croisent, Poirot lui demande où il pourra la retrouver ; elle répond « en Enfer ».

Grâce à sa secrétaire miss Lemon, Poirot ne tarde pas à découvrir qu'il s'agit d'un célèbre restaurant ouvert depuis peu par la comtesse. Or Poirot est informé par son ami l'inspecteur-chef Japp que le restaurant est soupçonné d'être la vitrine légale d'un lieu de vente de produits stupéfiants. La comtesse est-elle l'organisatrice du trafic, ou est-elle innocente et manipulée ?

EnquĂŞte

Dès le soir même, Poirot se rend dans le célèbre restaurant fréquenté par la jet-set londonienne. Il y rencontre la comtesse Verra Rossakof avec laquelle il a une longue conversation. Il y rencontre aussi le professeur Liskeard ainsi qu'Alice Cunningham, la fiancée du fils de la comtesse Verra Rossakof. Alice est une jeune femme légèrement arrogante et qui pense que « le fond compte plus que la forme ». Poirot y croise aussi Paul Varesco, que Japp soupçonne d'être le vrai maître du restaurant tandis que la comtesse ne serait que sa marionnette.

Poirot y croise aussi « Doudou », un gros chien qui a son panier à l'entrée des cuisines du restaurant. Pour Poirot, le chien lui fait penser à Cerbère, le célèbre chien mythologique.

Quelques jours après la soirée, Poirot retrouve Japp qui lui apprend qu'une opération de taille est prévue pour le jeudi suivant.

Dénouement et révélations finales

Le jeudi soir, la perquisition par la police a lieu. Tandis que plusieurs clients quittent précipitamment le restaurant, on retrouve des bijoux volés dans la poche du professeur Liskeard.

Poirot a remarqué que le chien Doudou a une grande gueule. Il demande à la comtesse Rossakof de la lui faire ouvrir. À l'intérieur, un petit paquet contenant de la cocaïne. Tous les soupçons se tournent vers la comtesse.

Toutefois Poirot révèle la vérité : l'organisatrice du trafic n'est pas la comtesse mais Alice Cunningham. C'est elle qui gérait le trafic et qui manipulait la comtesse. Quelques mois après, Poirot apprend que le fils de la comtesse Rossakof a rencontré une autre femme et qu'il est très heureux ainsi.

Publications

En 1940, la revue The Strand Magazine a refusé de publier la nouvelle[1] jugeant celle-ci trop politique dans un contexte géopolitique tendu. En effet, l'histoire dépeint le portrait d'un dictateur à la « petite moustache noire », ayant « galvanisé la jeunesse » et « mis l'Europe Centrale à feu et à sang », ce qui n'est pas sans rappeler Adolf Hitler à l'aube de la Seconde Guerre mondiale[2].

Le , Agatha Christie soumet donc une seconde version de la nouvelle pour la sortie du recueil la même année[2].

Cette seconde version a quand mĂŞme fait l'objet de publications dans des revues :

La nouvelle a fait partie de plusieurs recueils, notamment :

La version originale de la nouvelle est découverte en par John Curran dans les carnets d'Agatha Christie. La nouvelle est donc publiée pour la première fois en 2009 dans son livre Agatha Christie's Secret Notebooks avec l'autorisation des héritiers. L'adaptation française sort en 2011 dans Les Carnets Secrets d'Agatha Christie[2].

Adaptation

L'intrigue de la nouvelle fait partiellement partie de Les Travaux d'Hercule (The Labors Of Hercule), téléfilm britannique de 2013 de la série télévisée Hercule Poirot (69e épisode, 13.04), avec David Suchet dans le rôle principal.

Références

  1. (en) Agatha Christie, Hercule Poirot : the Complete Short Stories, HarperCollins, 2011 (1re Ă©d. 2008), 928 p. (ISBN 978-0-00-743896-9 et 0-00-743896-6, lire en ligne)
  2. John Curran (trad. de l'anglais par Gérard de Chergé), Les Carnets Secrets d'Agatha Christie : cinquante ans de mystères en cours d'élaboration, Paris, Éditions du Masque, , 544 p. (ISBN 978-2-7024-3516-8)
  3. « Les 12 travaux d'Hercule », sur herculepoirot.free.fr
  4. (en)« Sommaire du no 12 de Argosy », sur philsp.com
  5. (en)« Sommaire du no 6 de Ellery Queen's Mystery Magazine », sur philsp.com
  6. (en)« Sommaire du no 170 de Ellery Queen's Mystery Magazine (Australia) », sur philsp.com

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.