Accueil🇫🇷Chercher

José Antonio Pascual

José Antonio Pascual Rodriguez, né le à Salamanque, en Castille-et-León, est un linguiste, philologue et universitaire espagnol, spécialiste de la langue espagnole, qu'il enseigna à l'université Charles-III de Madrid.

José Antonio Pascual
José Antonio Pascual en juin 2016.
Autres informations
A travaillé pour
Membre de
Section de philologie de l'Institut d'Ă©tudes catalanes (d) ()
Académie royale espagnole ()
Académie des sciences de Turin ()
Accademia della Crusca
Distinctions
Liste détaillée

Biographie

En 1970, José Antonio Pascual obtient son doctorat en philologie espagnole à l’université de Salamanque. En tant que romaniste, il a consacré plusieurs articles aux problèmes philologiques, il a publié des travaux novateurs sur la phonétique historique, l’histoire de la langue espagnole et l’étymologie.

José Antonio Pascual commence sa carrière en tant que professeur de l’enseignement secondaire (1967) et devient par la suite maître de conférences de philologie romane à l’université de Salamanque (1973). Il devient en 1979 professeur à l’université de Séville et en 1982, professeur de philologie espagnole à l'université de Salamanque. Il est professeur invité à l'université autonome de Barcelone en 1999.

Il devient par ailleurs Directeur de l’Institut Cervantes de Paris de 1997 à 2001 et en tant que tel il intervient également à l’Assemblée nationale française. Il fait un séjour au Laboratoire de linguistique informatique de l'université Paris XIII en 2002 et met en place un jumelage avec l'université de Salamanque.

Actuellement, il dirige le Nouveau dictionnaire historique de l'espagnol, projet lexicographique de grande envergure financé par le Ministère de la Culture et conduit par la Real Academia Española.

Responsabilités et honneurs

  • Fondateur de la Revista de la Sociedad Española de LingĂĽistica Aplicada
  • Vice-prĂ©sident de l'universitĂ© de Salamanque de 1986 Ă  1989
  • Vice-prĂ©sident de l'universitĂ© Charles-III de Madrid de 2002 Ă  2005
  • Coordinateur de la recherche en sciences humaines Ă  l'Agencia Nacional de EvaluaciĂłn y Prospectiva du Ministère de l'Education National de 1995 Ă  1997
  • Membre de l'Academia Chilena de la lengua
  • Membre de l'Academia Paraguaya de la lengua
  • Membre d'honneur de l'Instituto Caro y Cuervo de SantafĂ© de BogotĂ 
  • Parrain de la Fondation Pastor de Estudios clásicos
  • Membre de la Real Academia Española
  • Membre correspondant de l’Institut d'Estudis Catalans
  • Chevalier des Arts et des Lettres (France) en 2004

Principales publications

José Antonio Pascual Rodriguez a publié de nombreux ouvrages et articles sur la philologie, l’histoire de la langue espagnole et la lexicographie, dont voici quelques titres :

  • La traducciĂłn de la Divina Commedia atribuida a Don Enrique de AragĂłn. Estudio y ediciĂłn del Infierno. Salamanca, 1974.
  • J. Corominas, avec la coll. de J. A. Pascual, Diccionario Critico Etimologico Castellano e Hispánico, Madrid, Gredos, 6 vols.,1980-1991.
  • LĂ­mites y horizontes en un diccionario histĂłrico, en collaboration avec Rafael GarcĂ­a PĂ©rez, Salamanca, DiputaciĂłn de Salamanca, 2007.
  • « VariaciĂłn fonĂ©tica o norma gráfica en el español medieval. A propĂłsito de los dialectos hispánicos centrales », Cahiers de Linguistique Hispanique MĂ©diĂ©vale. Hom. Ă  Jean Roudil, 21, 1998, 89-104.
  • « Detentar entre la norma y el uso », BULAG, MĂ©langes offerts a Gaston Gross Ă  l’occasion de son 60e anniversaire, PUFC, 2000, 161-179.
  • La historia como pretexto, Discours d’admission Ă  la Real Academia Española, Salamanca, 2002.
  • “IdeologĂ­a y diccionario” (en colaboraciĂłn con MÂŞ Carmen OlaguĂ­bel). En: S. Ahumada (ed.): Diccionarios españoles, contenido y aplicaciones, JaĂ©n, 1991, 73-89.
  • “La coherencia en los diccionarios de uso”. En: E. Forgas, coord.: LĂ©xico y diccionarios, Tarragone: Universitat Rovira i Virgili, 1996, 167-198.
  • “La caracterizaciĂłn de los arcaĂ­smos en un diccionario de uso”. En: VVAA: Cicle de Conferencies 95-96: Lèxic, corpus i diccionaris, Barcelona: IULA, 1997, 9-30.
  • “Els lexicògrafs i el seu concepte del lèxic català”. En: VV. AA., Llibre blanc sobre la unitat de la llengua catalana, Barcelone, 1989 161-169.
  • Proyecto de la realizaciĂłn del Diccionario Salamanca (en colaboraciĂłn con J. GutiĂ©rrez), Madrid: Santillana, 1996.
  • “Tres largos paseos por el laberinto del diccionario”. En A. M. Medina Guerra (ed.): LexicografĂ­a española, Barcelone: Ariel, 2003, 353-385.
  • “The necessary role of history in dictionaries of current spanish”. En J. Gorrochategui, ed.: Basque and (Paleo)hispanic Studies in the Wake of Michelena’s Work, Vitoria: Servicio Editorial de la Universidad del PaĂ­s Vasco, 2003: 83-108.
  • “FilologĂ­a y lexicografĂ­a”. En M. A. MartĂ­n Zorraquino y J. L. Aliaga JimĂ©nez: La lexicografĂ­a hispánica ante el siglo XXI. Balance y perspectivas, Zaragoza: Instituto Fernando el CatĂłlico, 2003, 151-166.
  • “Las relaciones entre las palabras en un diccionario histĂłrico: la relaciĂłn genĂ©tica” (en collaboration avec Rafael GarcĂ­a PĂ©rez), en Mar Campos Souto, RosalĂ­a Cotelo GarcĂ­a, JosĂ© Ignacio PĂ©rez Pascual (eds.), Historia del lĂ©xico español. Anejos de la Revista de LexicografĂ­a, 5. A Coruña, Universidade da Coruña, 2007, pp. 109-124.
  • “La organizaciĂłn de los materiales de un diccionario histĂłrico: las formas de interĂ©s filolĂłgico” (en collaboration avec Rafael GarcĂ­a PĂ©rez). En E. Bernal y J. de Cesaris (eds.): Palabra por palabra. Estudios ofrecidos a Paz Battaner, Barcelona: IULA, 2006, 189-200.
  • "AproximaciĂłn a una teorĂ­a de la acepciĂłn" (en collaboration avec Rafael GarcĂ­a PĂ©rez) Actas del II Congreso internacional de LexicografĂ­a Hispánica, Alicante, Universidad de Alicante.

Notes et références

    Voir aussi

    Liens externes

    Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.