Accueil🇫🇷Chercher

José-Flore Tappy

José-Flore Tappy, née le , est une poétesse, éditrice et traductrice vaudoise.

José-Flore Tappy
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Nationalité
Formation
Activités
Autres informations
A travaillé pour
Bibliothèque cantonale et universitaire, Centre de recherches sur les lettres romandes (d)
Distinction
Prix de poésie de la Fondation C. F. Ramuz (d) ()

Biographie

José-Flore Tappy est la fille du ténor et haute-contre Eric Tappy. Après des études de lettres à l'Université de Lausanne, elle travaille comme collaboratrice scientifique au Centre de recherches sur les lettres romandes. Parallèlement, elle crée avec un groupe d'amis la revue Condor, consacrée à la culture latino-américaine.

Traductrice de poètes de langue espagnole, elle réalise avec Marion Graf un numéro spécial de la Revue de Belles-Lettres (Genève, 1-3, 1996) consacré à la poétesse russe Anna Akhmatova, avec en particulier la traduction française d'une soixantaine de poèmes. Autrice d'études sur des écrivains de Suisse romande et d'Amérique latine, elle édite les Œuvres complètes de Catherine Colomb (1993) ainsi que la correspondance entre Jean Paulhan et Monique Saint-Hélier (1995).

Son œuvre poétique comprend plusieurs recueils : Errer mortelle (1983, prix Ramuz), Pierre à feu (1987), et Terre battue (1995). En 2001, paraît Lunaires (La Dogana) précédé d'une réédition, en 1995, de Errer mortelle suivi de Pierre à feu préfacée par Daniel Maggetti (éditions Empreintes).

Lauréate en 1988 du prix jeunes créateurs de la fondation vaudoise pour la promotion et la création artistique, José-Flore Tappy reçoit en 2007 un prix Schiller pour son recueil Hangars ainsi que pour l'ensemble de son œuvre. La Revue de Belles-Lettres lui a donné une carte blanche dans son numéro 2014, 2.

Publications

Poésie

  • Errer mortelle, (Payot, 1983) Éditions Empreintes, 1995. prix Ramuz de poĂ©sie 1983
  • Pierre Ă  feu, Éditions Empreintes, 1987.
  • Errer mortelle suivi de Pierre Ă  feu, Éditions Empreintes, collection Poche PoĂ©sie, 1995. PrĂ©face de Daniel Maggetti.
  • Terre battue / Gestampfte Erde, traduction allemande d’Eleonore Frey, Éditions Howeg, bilingue, 1998. Postface d’Iso Camartin.
  • Lunaires, Éditions La Dogana, 2001.
  • ÉlĂ©mentaires, papier sculptĂ© de Pierre Oulevay, Éditions Empreintes, 2004.
  • PrĂ©face Ă  Catherine Pozzi, Poèmes, avec six dessins de Catherine Bolle, Éditions La DĂ©lie, Bibliothèque cantonale et universitaire de Lausanne, 2005.
  • Terre battue suivi de Lunaires, Éditions Empreintes, collection Poche PoĂ©sie, 2005. PrĂ©face de Claire Jaquier.
  • Hangars, Éditions Empreintes, 2006.
  • Tombeau, Ă©ditions Empreintes, 2013. Encres de Juan MartĂ­nez.
  • Sheds/Hangars: Collected Poems, 1983-2013, The Bitter Oleander Press, Fayetteville, New York, 2014, translated from the French by John Taylor.
  • Trás-os-Montes (poèmes), Éditions La Dogana, 2018. Prix suisse de littĂ©rature 2019.

Monographie

  • Loul Schopfer (sculptures, dessins), Fondation pour les Arts et les Lettres, 1994.

Traduction

  • Poètes d’AmĂ©rique latine pour les revues Écriture, Condor, Archipel et Revue de Belles-Lettres.
  • Poèmes d’Erika Burkart, en collaboration avec Marion Graf, pour une Ă©dition collective bilingue de Schweigeminute / Minute de silence (Lausanne, L’Aire / CH, 1991).
  • Anna Akhmatova, numĂ©ro spĂ©cial de la Revue de Belles-Lettres, en collaboration avec Marion Graf : conception et rĂ©alisation, et traduction d’une soixantaine de poèmes (Genève, 1-3, 1996).
  • Anna Akhmatova, L'Ă©glantier fleurit, et autres poèmes (somme anthologique), en collaboration avec Marion Graf, Ă©ditions La Dogana, 2010.
  • Laureano Albán, Psaumes pour conjurer la guerre, prĂ©face de JosĂ©-Flore Tappy, Ă©ditions Calligrammes, bilingue, 2018.

Édition

  • Correspondance, 1942 - 1976 / Philippe Jaccottet, Gustave Roud ; Ă©d. Ă©tablie, annotĂ©e et prĂ©sentĂ©e par JosĂ©-Flore Tappy, Gallimard, 2002.
  • Philippe Jaccottet, Giuseppe Ungaretti Correspondance (1946-1970) - Jaccottet traducteur d'Ungaretti, Édition de JosĂ©-Flore Tappy, Paris, Gallimard, coll. « Les Cahiers de la NRF », 21-11-2008, 256 p.
  • Responsable de l'Ă©dition des Ĺ“uvres de Philippe Jaccottet dans la Bibliothèque de la PlĂ©iade.

Prix

Sources

  • Anne Pitteloud, « Tappy dans la nuit », Le Courrier,‎ , p. 21 (ISSN 1424-1404, OCLC 714986559, lire en ligne)
  • D. Jakubec, D. Maggetti, Solitude surpeuplĂ©e, choix de textes, p. 206
  • A. Nicollier, H.-Ch. Dahlem, Dictionnaire des Ă©crivains suisses d'expression française, vol. 2, p. 842-843
  • H.-Ch. Dahlem, Sur les pas d'un lecteur heureux, guide littĂ©raire de la Suisse, p. 587
  • P.-O. Walzer, Dictionnaire des littĂ©ratures suisses, p. 312
  • Histoire de la littĂ©rature en Suisse romande, sous la dir. de R. Francillon, vol. 4, p. 127-128, 456
  • Marion Graf, Le Temps, critique de Lunaires, 2001/05/26
  • Potterat, Jean-Charles, L'ombre absoute : lectures de poĂ©sie, Albeuve : Éd. Castella, 1989
  • sites et rĂ©fĂ©rences mentionnĂ©s

Note

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.