Accueil🇫🇷Chercher

Bugs Bunny et le Magicien

On a perdu un lapin ou Bugs Bunny et le Magicien (Case of the Missing Hare) est un cartoon Merrie Melodies de 1942, réalisé par Chuck Jones et mettant en scène Bugs Bunny et Ala Bahma, un magicien arabe. Il fut plus tard redoublé en français sous le titre Le Chapeau magique[1].

On a perdu un lapin ou Bugs Bunny et le Magicien

Titre original Case of the Missing Hare
RĂ©alisation Chuck Jones
Scénario Tedd Pierce
Acteurs principaux

Mel Blanc (voix, non crédité) : Ala Bahma, Bugs Bunny

Sociétés de production Leon Schlesinger Studios
Pays de production Drapeau des États-Unis États-Unis
Genre Animation, comédie
Durée 8:11
Sortie 1942

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Synopsis

Nous voyons un magicien corpulent et Ă  longues moustaches, du nom d'Ala Bahma, clouer partout des affiches publicitaires de son spectacle. Le magicien en cloue aussi une sur le tronc d'un arbre creux oĂą Bugs a emmĂ©nagĂ© et entreposĂ© ses carottes. Le lapin dĂ©chire l'affiche en sortant pour chercher de nouvelles carottes Ă  grignoter. Le magicien, furieux, recouvre le trou d'une nouvelle affiche... que Bugs dĂ©chire immĂ©diatement. Bugs fait des remontrances Ă  son adversaire, museau contre nez. Ala Bahma demande alors s'il aimerait une tarte aux mĂ»res. Bugs change d'attitude et accepte avec joie, mais Ala Bahma fait apparaĂ®tre une tarte d'un foulard et il envoie cette tarte dans la figure du lapin. Cela provoque le dĂ©sir de vengeance de Bugs, oĂą il parodie la cĂ©lèbre rĂ©plique de Groucho Marx : « Of course, you know this means war! Â»[2].


Le soir même, Ala Bahama présente son numéro. Il envoie sa cape au loin. Mais celle-ci reste à flotter dans l'air. D'un regard, il la fait revenir dans les coulisses : la cape s'en va à petits pas rapides comme si elle était une personne prise en faute. Le lapin s'est cependant invité dans les tours d'Ala Bahma. Alors que le magicien, qui a du mal à prononcer le mot de prestidigitation, essaie de sortir un lapin de son chapeau, il n'en retire qu'une carotte, sous les rires du public. Au second essai, Bugs Bunny remonte sous la veste du magicien jusqu'au col, en passant par le bras. Bugs se retrouve à nouveau museau contre nez et menace le magicien. Ce dernier lui demande de partir s'il ne veut pas faire rater le spectacle. Ce qui donne des idées à Bugs, qui lui dit alors vouloir l'aider. Après avoir eu le même problème que le magicien pour dire prestidigitation, il plonge dans le chapeau en se servant de la tête de son adversaire comme plongeoir. Il prononce la formule magique et se sort lui-même du chapeau, en se tenant par ses propres oreilles (de fait, il flotte dans l'air). Il salue ainsi le public et le magicien. Ce dernier cherche à s'emparer du lapin, mais il se retire vivement dans le chapeau. Puis il revient momentanément pour embrasser le magicien sur la bouche et nouer ses longues moustaches en y ajoutant un petit nœud.

Bugs a maintenant sorti du chapeau un panneau demandant de l'attirer Ă  l'aide d'une carotte. Le magicien a dĂ©posĂ© une carotte sur le bord du chapeau, mais tient prĂŞt un gros maillet derrière son dos. Bugs sort une main, qui se comporte comme un chien renifleur Ă  la recherche du lĂ©gume appĂ©tissant. Au moment oĂą Bugs va dĂ©couvrir la carotte, le magicien se prĂ©pare Ă  le frapper, mais la main de Bugs est plus prompte et c'est lui qui assomme son adversaire. Peu après, le magicien enfourne sa main dans le chapeau pour attraper le lapin. Il croit le tenir enfin, mais une folle bataille s'engage et c'est le lapin qui l'amène dans le chapeau. Finalement, Bugs s'extrait du chapeau en chantonnant. C'est compter sans la dĂ©termination du magicien, qui, depuis l'intĂ©rieur du chapeau, le reprend. Ils se battent furieusement dedans. Le magicien en sort Ă  son tour et condamne l'entrĂ©e du chapeau avec des planches et des clous. Reprenant le cours du spectacle, le magicien demande l'assistance d'un enfant dans le public. Bugs Bunny se prĂ©sente sur la scène, dĂ©guisĂ© et parlant comme un petit garçon. Ne le reconnaissant pas, le magicien lui donne discrètement des instructions pour son tour du panier indien (en) percĂ© par des sabres. Le magicien fait Ă  Bugs un clin d'Ĺ“il de complicitĂ©, rendu par Bugs. Une fois Bugs dans le panier, le magicien commence Ă  traverser un des sabres. Il entend alors un cri de douleur du lapin et prend peur. AngoissĂ©, le magicien continue cependant son tour malgrĂ© les cris rĂ©pĂ©tĂ©s de Bugs. Soudain, il s'aperçoit que c'est le « petit garçon Â» Ă  l'extĂ©rieur du panier qui lui donne les sabres, tout en criant. DĂ©couvert, Bugs quitte son dĂ©guisement et plonge vers le chapeau. Mais il a oubliĂ© que l'entrĂ©e Ă©tait fermĂ©e, et il s'Ă©crase dessus. ArmĂ© d'un très grand sabre, le magicien vient Ă  lui. Le lapin ne s'enfuit pas mais joue Ă  Un, deux, trois, soleil (Red Light, Green Light, en version originale) avec le magicien, qui s'immobilise (dans une position pĂ©rilleuse) Ă  chaque fois que le lapin se retourne et prononce « red light Â». Une fois le magicien assez proche, Bugs revĂŞt une tenue d'escrimeur et provoque Ala Bahma. Une bataille Ă©chevelĂ©e s'ensuit, jusqu'Ă  ce que Bugs se retrouve, du haut d'un balcon de la salle, Ă  regarder tranquillement le magicien se battre tout seul. Ce dernier, fou furieux, tire sur le lapin avec un fusil de chasse. Il croit avoir gagnĂ© mais le lapin ressort par le chapeau et lui donne son prix : un cigare Ă  pĂ©tard qu'il allume et fait exploser (gag rĂ©current et populaire avec un cigare, Ă  l'Ă©poque de la crĂ©ation du cartoon). Bugs embrasse Ă  nouveau le magicien, fait apparaĂ®tre une tarte d'un foulard et finit par entarter le magicien. Il disparaĂ®t dans le chapeau en chantant une chanson hawaĂŻenne d'au-revoir Ă  la guitare.

Animation

Orchestre

Fiche technique

Distribution

Voix originale

  • Mel Blanc : voix de Bugs Bunny et d'Ala Bahma (non crĂ©ditĂ©)

Doublage alternatif

Redoublage

Notes et références

  1. Le chapeau magique voir cette vidéo en version française YouTube.
  2. Groucho Marx la dit dans Une nuit à l'opéra (A Night at the Opera), voir cette vidéo YouTube.

Voir aussi

Article connexe

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.