Alphabet dialectal suédois
Lâalphabet dialectal suĂ©dois (LandsmĂ„lsalfabetet en suĂ©dois) est un systĂšme de transcription phonĂ©tique, utilisĂ© en dialectologie suĂ©doise, mis au point par Johan August Lundell en 1878 et empruntant plusieurs symboles Ă lâalphabet phonĂ©tique de Carl Jakob Sundevall. Il compte 89 caractĂšres dans sa version originale mais plus 200 caractĂšres ont Ă©tĂ© utilisĂ©s pour les diffĂ©rents sons de la langue suĂ©doise et de ses dialectes depuis[1]. Plusieurs symboles additionnels sont introduits par Adolf Noreen (entre 1903 et 1907), Henry B. Goodwin (en 1905 et 1908), Herman Geijer (sv) (en 1906, 1912 et 1921)[2], Gideon Danell (en 1911), Olof Gjerdman (sv) (en 1927) ou encore dans le Ordbok över folkmĂ„len i övre Dalarna (sv) (publiĂ© Ă partir de 1961).
Lâalphabet dialectal suĂ©dois a aussi Ă©tĂ© utilisĂ© dans plusieurs ouvrages de la collection «âŻâŻArchives d'Ătudes Orientales (de)âŻÂ» dont notamment par Emanuel Mattsson pour une Ă©tude phonologique de lâarabe de Beyrouth, par Richard Ekblom dans le Manuel phonĂ©tique de la langue lituanienne, ou encore par Gerhard Lindblom dans ses travaux sur le kamba et le tharaka. Il a aussi Ă©tĂ© utilisĂ© par Karl Bernhard Wiklund (en) dans ses travaux sur le same de Lule[3], ou avec des symboles additionnels par Bernhard Karlgren dans certains de ses ouvrages sur les langues chinoises[4]. Quelques symboles ont Ă©tĂ© empruntĂ©s par Eemil Nestor SetĂ€lĂ€ dans un ouvrage sur les sons du finnois[5] ou et certains ont Ă©tĂ© adoptĂ©s dans lâalphabet phonĂ©tique international.
Symboles
Voyelles
Symboles | Notes |
---|---|
É© | |
ɩ à boucle centrée | |
Ê | |
e | |
ⱞ | |
ligature aⱞ | Gjerdman 1927 |
ĂŠ (ligature É-e) | |
Ꭰ(ligature É-e culbutĂ©) | Gjerdman 1927 |
ê | |
ê culbutĂ© | Noreen 1903, Gjerdman 1927 |
É | |
É Ă petit rond infĂ©rieur inscrit | |
É Ă cran | |
y | |
y Ă boucle | |
ÊŻ | |
y Ă cran | |
Ăž | |
o Ă trait diagonal | |
o à trait diagonal culbuté | |
Ꭰ| |
u | |
É· | |
ɷ culbuté | Gjerdman 1927 |
â±ș | |
É Ă petit rond supĂ©rieur inscrit | |
o | |
ê” (ligature É-o) | |
êč | Lundell 1928 |
É” | |
u Ă cran | |
ÉŻ | |
u fermé par un trait | |
É | |
É |
Consonnes
p |
b / bÌ |
m / ligature ê-m |
nwair |
f |
Ï |
v |
É (b cursif) |
w / Æ |
t |
Ê |
t Ă Ă©trier |
d / Ä |
É / ÉÌ |
d Ă Ă©trier / Ä Ă Ă©trier |
n / ligature ê-n |
Éł / ligature ê-Éł |
r Ă Ă©trier / ligature ê-r Ă Ă©trier |
l / â±č |
É |
l Ă Ă©trier / â±č Ă Ă©trier |
l Ă anse / â±č Ă anse |
r / ligature ê-r |
É |
r Ă Ă©trier |
ĂŸ |
áș |
s |
Ê |
s Ă Ă©trier |
s bouclé |
Ê |
ɧ |
z |
ᶠ(ou Ê) |
É (z Ă crochet gauche) |
t bouclé |
d bouclé |
êŹŒ / ligature ê-êŹŒ |
l bouclĂ© / â±č bouclĂ© |
ȷ / ᶠ|
k |
ᶠ|
g / ǧ |
ê bouclĂ© / ê bouclĂ© caron |
ligature n-g |
Ć / ligature ê-Ć |
ÉŁ / x |
ê fermĂ© / ê |
Ê / ligature ê-Ê |
h |
Notes et références
- Leinonen et al. 2006.
- Eriksson 1961, p. 174.
- Wiklund 1890.
- Prager Branner 2005.
- SetÀlÀ 1901, p. 30.
Bibliographie
- (sv) Nordisk familjebok : Konversationslexikon och realencyklopedi, Stockholm, , 1043-1048 p. (lire en ligne), s.v. LandsmÄlsalfabet
- (sv) H. Buergel Goodwin, « Utkast till systematisk framstĂ€llning av det moderna islĂ€ndska uttalet », Svenska landsmĂ„l och svenskt folkliv, vol. 99, no 1,â , p. 77-115 (lire en ligne)
- (sv) Gideon Danell, Svensk ljudlÀra, P.A. Norstedt & söner, (lire en ligne)
- (sv) Gert Eklund, « LandsmĂ„lsalfabetet 120 Ă„r », Svenska landsmĂ„l och svenskt folkliv, vol. 121,â , p. 7-18
- (sv) Manne Eriksson, Svensk ljudskrift 1878â1960 : En översikt över det svenska landsmĂ„lsalfabetets utveckling och anvĂ€ndning huvudsakligen i tidskriften Svenska LandsmĂ„l, Stockholm, P. A. Norstedt & Söner, (lire en ligne)
- (sv) Olof Gjerdman, Studier över de sörmlandska stadsmÄlens kvalitativa ljudlÀra, vol. 2, Uppsala, Appelberg, (lire en ligne)
- (de) H. B. Goodwin, « Ăber Umgangssprache in SĂŒdbayern », SprĂ„kvetenskapliga sĂ€llskapets i Upsala förhandlingar,â
- (sv) H. Goodwin Buergel, « Det moderna islĂ€ndska ljudsystemet », Svenska landsmĂ„l och svenskt folkliv, vol. 86, no 1,â , p. 99-103 (lire en ligne)
- (de) H. K. H. Goodwin Buergel, « Die Zeitschrift fĂŒr schwedische Mundarten- und Volkskunde », Zeitschrift fĂŒr deutsche Philologie, vol. 37,â , p. 399â409 (lire en ligne)
- (sv) Elias Grip, « Om l och r i tyskt talsprÄk », dans Nordiska studier tillegnade Adolf Noreen pÄ hans 50-Ärsdag den 13 mars 1904, , 145-151 p. (lire en ligne)
- (de) Martin Heepe, Lautzeichen und ihre Anwendung in verschiedenen Sprachgebieten, Berlin, Reichsdruckerei,
- Bernhard Karlgren, Ătudes sur la phonologie chinoise (ThĂšse pour le doctorat prĂ©sentĂ©e Ă la facultĂ© des lettres Ă Upsala), Leyde et Stockholm, (lire en ligne)
- (en) Bernhard Karlgren, A mandarin phonetic reader in the Pekinese dialect, Stockholm, coll. « Archives dâĂ©tudes orientales » (no 13), (lire en ligne)
- Bernhard Karlgren, Ătudes sur la phonologie chinoise, Leyde, Stockholm et Gotembourg, E.-J. Brill, P.A. Norstedt & Söner et Elanders Boktryckeri A.-B., coll. « Archives dâĂ©tudes orientales » (no 15), 1915â1926 (lire en ligne)
- (en) Therese Leinonen, Klaas Ruppel, Erkki I. Kolehmainen et Caroline Sandström, Proposal to encode characters for Ordbok över Finlands svenska folkmÄl in the UCS, (lire en ligne)
- L-Ll, « Dialectologie scandinave », Revue des patois gallo-romans, vol. 1,â , p. 233-237 (lire en ligne)
- (sv) Johan August Lundell, « Det svenska landsmĂ„lsalfabetet », Svenska LandsmĂ„l, no 1,â , p. 11â158 (lire en ligne)
- Johan August Lundell, « Sur lâĂ©tude des patois », Internationale Zeitschrift fur Allgemeine Sprachwissenschaft, vol. 1,â , p. 308-328 (prĂ©sentation en ligne, lire en ligne)
- (en) Johan August Lundell, « The Swedish dialect alphabet », Studia Neophilologica, vol. 1, no 1,â , p. 1â17 (DOI 10.1080/00393272808586721)
- Emanuel Mattsson, Ătudes phonologiques sur le dialecte arabe vulgaire de Beyrouth, vol. 1, Upsal, Appelberg, coll. « Archives dâĂ©tudes orientales », (lire en ligne)
- (sv) Adolf Noreen, VÄrt sprÄk, nysvensk grammatik i utförlig framstÀllning, vol. 1, Lund, C. W. K. Gleerup, (lire en ligne)
- (sv) Adolf Noreen, VÄrt sprÄk, nysvensk grammatik i utförlig framstÀllning, vol. 2, Lund, C. W. K. Gleerup, (lire en ligne)
- (sv) Adolf Noreen, VÄrt sprÄk, nysvensk grammatik i utförlig framstÀllning, vol. 3, Lund, C. W. K. Gleerup, (lire en ligne)
- (sv) Adolf Noreen, VÄrt sprÄk, nysvensk grammatik i utförlig framstÀllning, vol. 4, Lund, C. W. K. Gleerup, (lire en ligne)
- (sv) Adolf Noreen, VÄrt sprÄk, nysvensk grammatik i utförlig framstÀllning, vol. 5, Lund, C. W. K. Gleerup, (lire en ligne)
- (sv) Adolf Noreen, VÄrt sprÄk, nysvensk grammatik i utförlig framstÀllning, vol. 7, Lund, C. W. K. Gleerup, (lire en ligne)
- (sv) Adolf Noreen, VÄrt sprÄk, nysvensk grammatik i utförlig framstÀllning, vol. 9, Lund, C. W. K. Gleerup,
- Sever Pop, La dialectologie : aperçu historique et mĂ©thodes dâenquĂȘtes linguistiques, vol. 1 : Dialectologie romane, Louvain, J. Duculot, (lire en ligne)
- Sever Pop, La dialectologie : aperçu historique et mĂ©thodes dâenquĂȘtes linguistiques, vol. 2 : Dialectologie non romane, Louvain, J. Duculot, (lire en ligne)
- (en) David Prager Branner, « Appendix II: Comparative transcriptions of rime table phonology », dans The Chinese Rime-Tables: Linguistic Philosophy and Historical-Comparative Phonology, John Benjamins, coll. « Current Issues in Linguistic Theory » (no 271), , 265â302 p. (ISBN 9789027247858, lire en ligne)
- (fi) Eemil Nestor SetÀlÀ, Yhteissuomalainen ÀÀnnehistoria, Suomalaisen kirjalisuuden seura, (lire en ligne)
- (de) Eemil Nestor SetĂ€lĂ€, « Ăber die Transskription der finnisch-ugrischen Sprachen », Finnisch-ugrische Forschungen, vol. 1,â , p. 15-52 (lire en ligne)
- (sv) Sven Söderström, « Om hur den datoriserade uppsĂ€ttningen av landsmĂ„lsalfabetet kom till », Svenska LandsmĂ„l och svenskt folkliv, no 315,â , p. 82-87 (lire en ligne)
- (sv) Carl Jakob Sundevall, « Om phonetiska bokstĂ€ver », Kungliga Svenska vetenskapsakademiens handlingar, vol. 1 (1855, 1856),â , p. 25-92 (lire en ligne)
- (de) Karl Bernhard Wiklund, Lule-lappisches Wörterbuch, Helsinki, coll. « Suomoalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia / Mémoire de la Société finno-ougrienne » (no 1), (lire en ligne)
- (de) Karl Bernhard Wiklund, Laut- und Formenlehre der lule-lappischen Dialekte, Stockholm, P.A. Norstedt & Söner, coll. « Kongl. vetenskaps och vitterhets samhÀlles » (no 25), (lire en ligne)
Voir aussi
Articles connexes
Liens externes
- Saaƥha, « LandsmÄlsalfabetet », sur Some fonts / NÄgra typsnitt / teckensnitt
- DAL, « LandsmÄlsalfabetet »,