Zeved Habat
Le Zeved Habat (讝侄讘侄讚 讛址讘指旨转) est la c茅r茅monie de nomination des filles, g茅n茅ralement un mois apr猫s la naissance de l'enfant. Elle se pratique surtout chez les Juifs s茅farades. Les Ashk茅nazes se contentent g茅n茅ralement d'annoncer le nom de la petite fille en m锚me temps qu'ils annoncent sa naissance 脿 la synagogue. Dans la vall茅e du Rhin et en Suisse, ils pratiquaient la c茅r茅monie "Hollekreisch" afin de nommer les filles et dans certains cas aussi les gar莽ons.
脌 la source de zeved vient le mot matana, cadeau. L'茅v茅nement se f锚te avec des chants et des po猫mes lyriques ainsi qu'un grand repas de f锚te. Le raisonnement de base, tir茅 de la parasha Nitzavim, est que, dans la mesure o霉 tout Isra毛l a re莽u la Torah au mont Sina茂, les filles m茅ritent tout autant que les gar莽ons d'entrer dans l'alliance (brith) contract茅e par Abraham avec Dieu.
Elle vient donc en quelque sorte se substituer 脿 la circoncision, l'excision clitoridienne n'ayant pas cours dans le juda茂sme, et rappeler que la femme n'est aucunement inf茅rieure 脿 l'homme, bien que d'apr猫s certaines traductions du r茅cit de la Gen猫se, elle lui soit subordonn茅e.
La c茅r茅monie du Zeved Habat
La c茅r茅monie peut se faire aussi bien 脿 la synagogue qu'脿 domicile. La maman remercie Dieu pour l'accouchement (Birkat hagomel). On chante certains versets du Cantique des Cantiques (2:14, et si c'est une a卯n茅e, le verset 6:9).
Vient ensuite la pri猫re o霉 le nom est donn茅 (mi cheberakh, cf. infra).
Une autre habitude qu'a prise le peuple d'Isra毛l, sur la base du Midrash, est de dire un verset du Cantique des Cantiques ou des Psaumes commen莽ant par chacune des lettres du pr茅nom du b茅b茅. Il peut 茅galement s'y ajouter la b茅n茅diction des Pr锚tres (Birkat kohanim).
Mi sheberach, la b茅n茅diction de nomination de la fille
Les termes entre parenth猫ses sont inclus dans les siddourim s茅pharades du Maroc, mais pas s茅pharades portugais.
诪执讬 砖侄讈讘值旨专址讱职 (讗执诪旨讜止转值讬谞讜旨) 砖指讉专指讛 讜职专执讘职拽指讛. 专指讞值诇 讜职诇值讗指讛. 讜旨诪执专职讬指诐 讛址谞职旨讘执讬讗指讛 讜址讗植讘执讬讙址讬执诇. 讜职讗侄住职转值旨专 讛址诪址旨诇职讻指旨讛 讘址旨转 讗植讘执讬讞址讬执诇. 讛讜旨讗 讬职讘指专值讱职 讗侄转 讛址讬址旨诇职讚指旨讛 讛址谞职旨注执讬诪指讛 讛址讝旨讗转. 讜职讬执拽指旨专值讗 砖职讈诪指讛旨 (讘职旨讬执砖职讉专指讗值诇) 驻诇讜谞讬转. 讘职旨诪址讝址旨诇 讟讜止讘 讜旨讘职砖址讈注址转 讘职旨专指讻指讛. 讜执讬讙址讚职旨诇侄讛指 讘执旨讘职专执讬讗讜旨转 砖指讈诇讜止诐 讜旨诪职谞讜旨讞指讛. 讜执讬讝址讻侄旨讛 诇职讗指讘执讬讛指 讜旨诇职讗执诪指旨讛旨 诇执专职讗讜止转 讘职旨砖执讉诪职讞指转指讛旨 讜旨讘职讞只驻指旨转指讛旨. 讘职旨讘指谞执讬诐 讝职讻指专执讬诐. 注砖侄讈专 讜职讻指讘讜止讚. 讚职旨砖值讈谞执讬诐 讜职专址注植谞址谞执旨讬诐 讬职谞讜旨讘讜旨谉 讘职旨砖值讉讬讘指讛. 讜职讻值谉 讬职讛执讬 专指爪讜止谉 讜职谞讗诪址专 讗指诪值谉變
Traduction: 鈥淟ui qui b茅nit (nos m猫res), Sarah et R茅becca, Rachel et L茅a, et la proph茅tesse Myriam et Abiga毛l et la reine Esther, fille d'Abi'hayil 鈥?puisse-t-Il b茅nir cette ch猫re fille, et que son nom (dans l'assembl茅e d'Isra毛l) soit... [Unetelle fille d'Unetelle] avec bonne chance et en une heure b茅nie; Puisse-t-elle grandir en bonne sant茅, dans la paix et la tranquillit茅; Puissent son p猫re et sa m猫re voir sa joie et son mariage, et ses fils, 锚tre riches et honor茅s; Et puissent-ils vivre en bonne sant茅 jusqu'脿 un 芒ge avanc茅; Et qu'ainsi soit Sa volont茅, et disons, Amen (je crois)!鈥?