Un chapeau de paille
Un chapeau de paille (en russe : Соломенная шляпка, Solomennaya Chliapka) est un film musical soviétique librement adaptée d'Un chapeau de paille d'Italie d'Eugène Labiche et Marc-Michel. Sorti en 1974, le film est réalisé par Leonid Kvinikhidze et produit par les studios Lenfilm pour la télévision centrale soviétique.
Titre original |
Соломенная шляпка Solomennaya Chliapka |
---|---|
Réalisation | Leonid Kvinikhidze |
Scénario | Leonid Kvinikhidze |
Acteurs principaux | |
Sociétés de production | Lenfilm |
Pays de production | Union soviétique |
Genre | Film musical, comédie |
Durée | 127 minutes |
Première diffusion | 1974 |
Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution
Fiche technique
- Titre : Un chapeau de paille
- Titre original : Соломенная шляпка
- Réalisation : Leonid Kvinikhidze
- Scénario : Leonid Kvinikhidze d'après la pièce de Eugène Labiche et Marc-Michel
- Photographie : Evgueni Chapiro
- Direction artistique : Boris Bykov
- Costumes : Tatiana Kotcherguina
- Son : Galina Gorbonossova
- Montage : Aleksandr Borovski
- Textes de chansons : Boulat Okoudjava
- Compositeur : Isaak Schwarz
- Chorégraphie : Kirill Laskari
- Production : Lenfilm
- Diffusion : Télévision centrale soviétique
- Genre : film musical
- Pays d'origine : URSS
- Format : 1.85:1 - couleurs - Mono
- Durée : 127 minutes
- Langue : russe
- Sortie :
Distribution
- Andreï Mironov : Léonidas Fadinard
- Lioudmila Gourtchenko : Clara Baucardon, modiste
- Vladislav Strzelczyk : Antoine Nonancourt,
- Zinovi Gerdt : Tardiveau, comptable chez Clara Baucardon
- Efim Kopelian : Beauperthuis
- Ekaterina Vassilieva : Anaïs, femme de Beauperthuis
- Alissa Freindlich : baronne de Champigny
- Mikhaïl Kozakov : comte Achille de Rosalba
- Igor Kvacha : lieutenant Émile Tavernier
- Aleksandr Beniaminov : oncle Vézinet
- Vladimir Tatossov : Félixe, valet de Fadinard
- Irina Maguto : Virginie, bonne chez Beauperthuis
- Sergueï Migitsko : Bobin, neveu de Nonancourt
- Mikhaïl Boïarski : Ninardi, chanteur italien
- Sergueï Boïarski : caporal
- Marina Starykh : Hélène, fille de Nonancourt
Histoire de la création
Le plan du film est apparu à Leonid Kvinikhidze immédiatement après la fin du tournage du film «l'Effondrement de l'ingénieur Garin», et il a invité toute l'équipe de tournage dans le film. À l'origine, Oleg Borisov était considéré comme le rôle principal, mais il avait besoin d'un traitement urgent et Andreï Mironov a reçu le rôle (Lioudmila Gourtchenko a ensuite rappelé: «Nous nous sommes réunis pour encadrer le génie d'andreyush, et nous l'avons fait»)[1]. Nonna terentyeva était initialement invitée pour le rôle de Clara, mais Lyudmila Gurchenko s'est avérée plus convaincante lors des essais[2]. Dans le rôle épisodique d'un simple lampadaire, le dramaturge Mikhail roshchin apparaît, qui a alors eu une liaison avec Ekaterina Vassilieva, qui a joué dans le film. Alissa Freindlich, connue du public uniquement pour ses rôles dramatiques, est apparue pour la première fois au cinéma sous une forme comique[1]. Andrei Mironov a appris à rester en selle pendant le tournage[3] - [4] - [2].
Le film est devenu le premier rôle notable pour Mikhaïl Boïarski: "l'œil Tenace des réalisateurs m'a calculé comme un artiste "jeune, semblable à un Italien". J'étais poilu, quelque chose comme un Italien, et en général, je n'ai pas gâché le tableau. L'acteur a beaucoup parlé d'Alissa Freindlich, qui l'a aidé avec de précieux conseils: «Derrière son éventail, vous pouvez cacher n'importe quel artiste en herbe».
Le tournage a été réalisé à Tartu et à Saint-Pétersbourg. Il y avait une atmosphère détendue sur le plateau: les acteurs se jouaient, se livraient à de petites escapades ludiques. Kvinikhidze, qui appréciait les improvisations, a ordonné de ne pas éteindre la caméra, quoi qu'il arrive[1]. En conséquence, le film comprenait de nombreux épisodes qui n'étaient pas dans le scénario — par exemple, des scènes où une perruque tombe du héros de Mikhail Kozakov lors d'un duel, ou lorsque Mironov embrasse Freindlich en présence de Boïarski[4]. Kozakov a abordé l'image du vicomte de Rosalba avec une certaine liberté, créant l'image d'un dandy à l'orientation sexuelle incertaine; entendant la remarque de l'acteur sur "un pré avec des vaches et un berger", Mironov a ri: "Tu es fou! Ils fermeront tout à l'enfer!", mais la scène était incluse dans le film[1]. Aleksandr Beniaminov (oncle Vezine) ne se souvenait pas du texte de l'auteur et improvisait constamment[3].
Notes et références
- Снимая фильм «Соломенная шляпка», режиссер балагурил, думая, что делает однодневку En russe
- НА «ЛЕНФИЛЬМЕ» РАССКАЗАЛИ, КАК 45 ЛЕТ НАЗАД СНИМАЛИ ЗНАМЕНИТУЮ «СОЛОМЕННУЮ ШЛЯПКУ» En russe
- Миронов с золотыми зубами и драматург в роли фонарщика: что осталось за кадром фильма «Соломенная шляпка»? En russe
- Дело в «шляпке». Легендарному фильму «Соломенная шляпка» — 40 лет En russe
Liens externes
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- (en) AllMovie
- (en) IMDb
- (en) LUMIERE
- (mul) The Movie Database