Accueil🇫🇷Chercher

Stanley Chapman

Né le , mort le , Stanley Chapman est architecte, dessinateur, traducteur et écrivain britannique. Passionné de théâtre et de 'Pataphysique, il participe à la conception du National Theatre de Londres, est élu membre de l'Oulipo (Ouvroir de Littérature Potentielle) dès 1960[1], et fonde, en 1991, un nouvel Ou-X-Po : l'Outrapo (Ouvroir de Tragicomédie Potentielle). Sa traduction des Cent mille milliards de poèmes de Raymond Queneau, lui valut « la stupéfaction et l'admiration » de l'auteur[2]. Il est également Régent d'Épidictique et Vice-Rogateur au Collège de ’Pataphysique, membre de l'Ouarchpo (ARCHitecture), du L.I.P. (London Institut of Pataphysics) et de la Lewis Carroll Society.

Stanley Chapman
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Décès
(Ă  83 ans)
Nationalité
Activités

Publications (en français)

  • Onze mille verbes, cent virgules, Temps mĂŞlĂ©s no 98, Verviers, 1969.
  • Messaline au Bistrot, DragĂ©e haute no 21. 1996.
  • Epopèlerinage, DragĂ©e haute no 35. 1999.

Traductions (en anglais)

  • Raymond Queneau :
    • Everyone Knows, Chanticleer (Londres) 1953.
    • Darwin certainly saw the importance of the earthworm, New Statesman and Nation (Londres) 1954.
    • Cent mille milliards de poèmes, in Oulipo Compendium, Atlas Press, 1999.
  • Jean-Hugues Sainmont :
    • Camille Renault (1866-1954), World-Maker (Camille Renault (1866-1954)), Gaberbocchus Press, 1957
  • Boris Vian :
    • Heartsnatcher (L'arrache-cĹ“ur), Rapp & Carroll, 1965.
    • Froth on the Daydream (L'Écume des jours), Rapp & Carroll, 1967.
  • Robert Desnos :
    • The Night-Watch by Arthur Rimbaud dans Liberty or Love (La LibertĂ© ou l'amour!), traducteur Terry Hale, Atlas Press, 1993.

Liens externes

Notes

  1. Très précisément le 13 février. Voir le site officiel de l'Oulipo: http://oulipo.net/fr/historique-de-loulipo
  2. « Stanley Chapman / Oulipo », sur oulipo.net (consulté le ).
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.