Accueil🇫🇷Chercher

Roland Brisset

Roland Brisset (-), sieur du Sauvage, est un dramaturge et poète français de la Renaissance.

Roland Brisset
Fonctions
Échevin
Tours
-
Conseiller du roi
Biographie
Naissance
Décès
Vers
Activités
Langues d'Ă©criture

Biographie

Si sa date de mort n'est pas certaine, on sait qu'il est né à Tours en 1560, dans une famille noble. Il étudia le droit et fut nommé avocat au Parlement de Paris. Conseiller du roi à Tours, où il revint probablement par fidélité à Henri III chassé de la capitale (3 mai 1588), il s'adonna à l'écriture. Marié avec Anne d'Argouge, il fut le père de trois enfants. Il fut échevin de Tours, à vie, à partir de 1604.

Excellent italianiste et latiniste, il traduisit les tragédies de Sénèque et de Buchanan (Baptiste). Surtout, il diffusa la pastorale italienne en France, en alternant prose et vers.

Ses poèmes sont soit des pièces liminaires que l'on trouve dans les Ĺ“uvres de ses amis (dont BĂ©roalde de Verville), ou dans ses volumes. Selon ChauvignĂ©, il aurait Ă©crit « sept volumes de poĂ«sis diverses Â».

Il fut en rapport avec les poètes Michel Guy de Tours et Guillaume Du Peyrat de Lyon.

Ĺ’uvres

  • Le premier livre du théâtre tragique de Roland Brisset, gentilhomme tourangeau, Tours, Claude de Montr'Ĺ“il, 1589 lire en ligne sur Gallica
  • Le Berger fidelle traduit de l'italien de Guarini en vers françois, Paris, Barbin, 1592 lire en ligne sur Gallica

Éditions modernes

  • Théâtre français de la Renaissance. La TragĂ©die Ă  l’époque d’Henri IV, troisième sĂ©rie, vol. 1 (1589), Florence, Olschki, 2020. Textes Ă©ditĂ©s par Michele Mastroianni, Paola Martinuzzi, Daniele Speziari, Dario Ceccheti, Anna Bettoni.

Bibliographie

  • Marie Delcourt, Étude sur les traductions des tragiques grecs et latins, Bruxelles, Lamertin, 1924.
  • Daniela Mauri, Voyage en Arcadie, Paris, 1996, p. 83-108 et 234-247.
  • A.-Aug. ChauvignĂ©, Étude historique et littĂ©raire sur la vie et les oeuvres de Roland Brisset, sieur Du Sauvage, gentilhomme tourangeau, 1560-1643, Tours, 1883 lire en ligne sur Gallica
  • Louise Frappier, « Traduire, imiter et rĂ©Ă©crire Agamemnon Ă  la Renaissance : Les tragĂ©dies de Charles Toutain (1556), Roland Brisset (1589) et Pierre Matthieu (1589) », Renaissance et RĂ©forme, vol. 40, no 3,‎ , p. 265-282

Articles connexes

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.