Mohamed Bencheneb
Mohamed Bencheneb (, Médéa - , Alger) était un écrivain algérien et un professeur à la Grande Faculté des Lettres d’Alger.
Biographie
Mohamed Bencheneb est né en 1869[1]. Bencheneb est devenu professeur à partir de 1889, maîtrisant plusieurs langues, en plus de l'arabe et du français, il a appris le latin, l'anglais, l'italien, l'espagnol, l'allemand, le persan et le turc[2]. Bencheneb a enseigné à l'école supérieure des beaux-arts d'Alger avant d'être envoyé en 1898 enseigner aux Medersas de Constantine pendant trois ans. Il est retourné enseigner à Alger en 1901; et en 1908, il devient maitre conférencier dans l'enseignement supérieur. Il a publié plusieurs articles: l'un de ses premiers était dans la Revue Algérienne de Droit en 1895, puis dans la Revue Africaine («African Journal») où la plupart de ses articles étaient recueillis[2].
Il décéda le à l’hôpital Mustapha-Pacha, des suites d'une longue maladie.
Ouvrages
Il traduisit en français : la lettre de l’imam El Ghazali relative à l’éducation, publiée dans la Revue africaine en 1901 sous le titre Lettre sur l'éducation des enfants du philosophe Ghazali, après en avoir traduit une semblable en 1897 sous le titre Notions de pédagogie musulmane.
En 1898, il publie: Itinéraire de Tlemcen à la Mecque par Ben Messaïb, curieuse relation poétique du XVIIIe siècle.
De 1906 à 1907, il va publier trois volumes de Proverbes arabes de l'Algérie et du Maghreb et un recueil sur Les Personnages mentionnés dans l'idjaza du cheikh Abd el-Qddir el-Fassi.
Références
- « Mohammed BENCHENEB », sur www.academieoutremer.fr (consulté le )
- Oulebsir 2004, 323.
Bibliographie
- Achour Cheurfi (2001), La Classe Politique Algérienne (de 1900 à nos jours): Dictionnaire Biographique, Université du Michigan.
- Jean Déjeux (1984), "Bencheneb, Mohamed", Dictionnaire des Auteurs Maghrébins de Langue Française, Karthala.
- Nabila Oulebsir (2004), "Bencheneb, Mohamed", Les usages du patrimoine: Monuments, musées et politique coloniale en Algérie, 1830-1930, Editions MSH.
- les mots étrangers conservés dans le parler algérien.
Liens externes
- Ressources relatives à la recherche :