Accueil🇫🇷Chercher

Mathieu Guidère

Mathieu Guidère est un écrivain et un universitaire français[1] - [2].

Mathieu Guidère
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Autres informations
A travaillé pour
Directeur de thèse
Site web

Docteur en linguistique de La Sorbonne et agrégé d’arabe, il a été professeur résident à l’École spéciale militaire de Saint-Cyr (2003-2007), puis professeur à l'université de Genève (2007-2011) et à l'université de Toulouse II (2011-2015), avant d'être nommé professeur à l'Université de Paris 8 (depuis 2016) et directeur de recherches à l'INSERM (depuis 2018).

Biographie

Mathieu Guidère passe ses dix-huit premières années dans divers pays du Moyen-Orient. Il y fréquente les écoles locales en plus de l’école française. Dès son arrivée à Paris, à 18 ans, il suit un double cursus en littérature française et en études orientales à la Sorbonne.

En parallèle, il intègre l'École supérieure de cadres interprètes-traducteurs (ESUCA)[3], dont il sort premier en 1995[4]. Mathieu Guidère est également reçu premier à l'agrégation d’arabe . Enfin, en 1998, il obtient son doctorat en linguistique de la Sorbonne[5].

Titulaire d'une habilitation à diriger les recherches, d'un doctorat en linguistique de l'université Paris Sorbonne-Paris IV, il détient également un diplôme d'études approfondies en études arabes et une maîtrise de lettres[4], une Licence d'études arabes et une Licence de Lettres Modernes.

Carrière

De 1998 à 2003, il a été maître de conférences en linguistique et traduction à l'Université Lyon-II[6]. Après le 11 septembre 2001, le ministère de la Défense le détache de l’Université de Lyon et l’affecte à l'École spéciale militaire de Saint-Cyr. Professeur résident à l’École spéciale militaire de Saint-Cyr (France) entre 2003 et 2007, il a été également directeur du Laboratoire d’analyse de l’information stratégique et de veille technologique au CREC Saint-Cyr (ministère de la Défense)[7].

De 2007 à 2011, il a été professeur de veille multilingue et de traductologie à l’Université de Genève (Suisse)[8].

De 2011 à 2016, il a été professeur d'islamologie et expert principal européen pour la prévention de la radicalisation (programme PPREV-UE).

Mathieu Guidère est, depuis 2016, professeur de civilisation contemporaine et traductologie à l'Université de Paris 8. Depuis 2018, il est également directeur de recherches à l'Institut national de la santé et de la recherche médicale (INSERM)[9].

Autres

Linguiste, traductologue et islamologue, il a Ă©crit une quarantaine d'ouvrages sur la langue et la culture arabes, mais aussi sur l'islamisme radical et le terrorisme global.

Il est enfin cofondateur du Cercle K2[10] et lauréat du Prix Albert Thibaudet[11].

Ĺ’uvres

  • PublicitĂ© et traduction (L'Harmattan, 2000).
  • Lexique bilingue de l'arabe d'aujourd'hui (Éditions du Temps, 2001).
  • Manuel de traduction français-arabe (Éditions Ellipses, 2002).
  • Kalimât : le vocabulaire arabe (Éditions Ellipses, 2003).
  • Dictionnaire multilingue de la DĂ©fense (Éditions Ellipses, 2004).
  • MĂ©thodologie de la recherche (Éditions Ellipses, 2004).
  • La Traduction arabe (Éditions Ellipses, 2005).
  • La PoĂ©sie arabe classique (Éditions Ellipses, 2005).
  • Les Martyrs d'Al-Qaida (Éditions du Temps, 2005).
  • Le Manuel de recrutement d'Al-Qaida (Éditions du Seuil, 2006).
  • Al-Qaida Ă  la conquĂŞte du Maghreb (Éditions du Rocher, 2007).
  • Riche comme un oignon (Éditions Ellipses, 2008).
  • Grand Imagier, petits ateliers (Éditions Ellipses).
  • Adab : l'essentiel de la culture arabe (Éditions Ellipses).
  • Dictionnaire culturel et historique de l'arabe (Éditions Ellipses).
  • MĂ©diascopie du vocabulaire arabe (Éditions Ellipses).
  • Traduire la presse arabe (Éditions Ellipses).
  • Traduire la littĂ©rature arabe (Éditions Ellipses).
  • Introduction Ă  la traductologie (Éditions De Boeck, 2008); nouvelle Ă©dition 2010
  • La Communication multilingue (Éditions De Boeck, 2008)
  • Irak in Translation ou De l'art de perdre une guerre sans connaĂ®tre la langue de son adversaire (Éditions Jacob-Duvernet, 2008).
  • Obama inchallah (Éditions Le Manuscrit, 2009).
  • Les Nouveaux Terroristes, Paris, Autrement, , 156 p. (ISBN 978-2-7467-1433-5).
  • Le Choc des rĂ©volutions arabes, Paris, Autrement, (rĂ©impr. Nouvelle Ă©dition revue et augmentĂ©e, 2012), 210 p. (ISBN 978-2-7467-3029-8)
  • Le Printemps islamiste : DĂ©mocratie et charia (Éditions Ellipses, 2012) (ISBN 978-2-7298-7357-8)
  • (en) Historical dictionary of Islamic fundamentalism, Lanham, Md, Scarecrow Press, (ISBN 978-0-8108-7821-1, prĂ©sentation en ligne).
  • Atlas des pays arabes : des rĂ©volutions Ă  la DĂ©mocratie ? (Éditions Autrement, 2012) (ISBN 2746732068).
  • Les Cocus de la rĂ©volution (Éditions Autrement, 2013)
  • Monde arabe - Monde musulman, collection (Éditions De Boeck, 2013)
  • Sexe et Charia (Éditions du Rocher, 2014)
  • Les règles juridiques de l'islam sunnite (Éditions L'Harmattan, 2014)
  • La linguistique prĂ©dictive : de la cognition Ă  l'action (Éditions L'Harmattan, 2015) (ISBN 978-2343055121)
  • État du monde arabe] (Éditions De Boeck, 2015) (ISBN 9782804191139)
  • Terreur : la nouvelle ère (Éditions Autrement, 2015) (ISBN 9782746742031)
  • Traductologie et GĂ©opolitique (Editions L'Harmattan, 2015).
  • L’État islamique en 100 questions (Éditions Tallandier, 2016)
  • Le Retour du Califat (Éditions Gallimard, collection Le DĂ©bat, 2016)
  • Atlas du terrorisme islamiste (Éditions Autrement, 2017)
  • La Guerre des islamismes (Éditions Gallimard, collection Folio, 2017. Prix Thibaudet 2017[12])
  • L'islamologie appliquĂ©e : principes et mĂ©thodes (Editions L'Harmattan, 2017) (ISBN 9782343127248)
  • La Traductologie arabe : thĂ©orie, pratique, enseignement (Editions L'Harmattan, 2017).
  • Au Commencement Ă©tait le Coran (Éditions Gallimard, collection Folio, 2018).
  • La Traduction mĂ©dicale Ă  l'heure de la pandĂ©mie (Éditions L'Harmattan, 2020).
  • Psychotraumatologie : les mots du trauma (avec Pr. Louis Jehel, Éditions Lavoisier, 2022).

Références

  1. Notice d'autorité personne sur le site du catalogue général de la BnF.
  2. Jeune Afrique.
  3. Site de l'ESUCA
  4. Description des diplĂ´mes sur le CV en ligne.
  5. Thèse sous la dir. de Georges Molinié : http://www.sudoc.fr/049635794.
  6. Mention du poste de Mathieu Guidère sur le site de l'association des professeurs de langues vivantes.
  7. Bakchich, À prophète, prophète et demi, 16 novembre 2009.
  8. Extrait de point presse du Conseil d'État.
  9. .
  10. « Mathieu Guidère Cercle K2 », sur Cercle K2 (consulté le ).
  11. « Remise du prix Albert Thibaudet 2017 »
  12. Centre Thucydide, « Remise du prix Albert Thibaudet 2017 », Juin,‎ (lire en ligne, consulté le )

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.