Accueil🇫🇷Chercher

MI7

Le MI7, la section no 7 (désormais close) du renseignement militaire britannique, était un département de la Direction du renseignement militaire (en) du Royaume-Uni. Branche du War Office, le MI7 couvrait les domaines de la propagande et de la censure.

MI7
Histoire
Fondation

Histoire

En , une Direction du Renseignement Spécial (Directorate of Special Intelligence) a été créée et s'est muée en MO7, une branche du War Office dédiée aux relations publiques ; c'est le MO7 qui a permis aux premiers correspondants de guerre de visiter le Front de l'Ouest en , en garantissant aux autorités militaires un contrôle sur leur travail. En , à la suite d'une réorganisation de l'État Major Général, une nouvelle Direction du Renseignement Militaire a vu le jour et le MO7 y est devenu le MI7.

Organisation

La section numéro 7 du Renseignement Militaire (Military Intelligence 7) était organisée en séries de sous-sections que l'on identifiait par des lettres minuscules entre parenthèses. Les missions précises de chaque sous-section variaient avec le temps, mais couvraient généralement les domaines suivants[1] :

  • MI7 (a) - censure.
  • MI7 (b) - propagande locale et Ă©trangère, dont les communiquĂ©s de presse concernant des sujets militaires.
  • MI7 (c) - traduction et (Ă  partir de 1917) rĂ©gulation des visiteurs Ă©trangers.
  • MI7 (d) - propagande de presse internationale et relecture (gĂ©rĂ©e par la sous-section (b) jusqu'Ă  la crĂ©ation de la sous-section (d) fin 1916).

Dans les fictions

Le nom MI7 a souvent été utilisé dans les fictions comme nom d'une agence ou organisme de renseignement semblable aux MI5 ou MI6, les cinéastes ignorant apparemment que l'organisation avait vraiment existé.

Dans le film James Bond 007 contre Dr No (1962), il y a deux références explicites au travail de James Bond au MI6 ; bizarrement une des missions (que 'M' décrit) a été doublée en français en « MI7 », bien que les lèvres de l'acteur prononcent clairement « MI6 »[2] - [3].

Le personnage joué par Rowan Atkinson dans les parodies de film d'espionnage de la série Johnny English, est un agent du MI7.

Dans St. Trinian's 2: The Legend of Fritton's Gold, la leader Kelly Jones se prévaut du MI7[4].

Confusion autour du MI7 aujourd'hui

La suggestion répétée que le MI7 continue à opérer au Royaume-Uni (avec peu ou pas d'éléments de preuve) provient fréquemment de deux malentendus populaires.

Premièrement, les rĂ©fĂ©rences nombreuses au « MI7 Â» dans des Ĺ“uvres de fiction (cf. plus haut), que certains ont pris au mot.

Deuxièmement, de nombreux sites Internet font des références explicites à un MI7 encore en opération, décrit alors comme un département secret du Gouvernement traitant les enquêtes autour de l'occulte et du surnaturel. De tels sites sont souvent l'œuvre de théoriciens de la conspiration ou de joueurs en ligne qui les ont conçus avec des éléments dont le visiteur lambda aura du mal à distinguer le vrai du faux[5] - [6].

Notes et références

  1. (en) Voir l'historique des sous-sections (b) en PDF.
  2. (en) L’Internet Movie Database (IMDb) cite ce fait deux fois sur cette page, comme faute technique et de continuité.
  3. (en) Le site CED Magic cite en détail le doublage, avec un cliché de l'incident ed tournage. D'autres sources supplémentaires sont disponibles en ligne.
  4. (en) Wiki du film.
  5. (en) Exemple d'un tel site.
  6. (en) Autre exemple d'un site du mĂŞme genre.

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.