Accueil🇫🇷Chercher

Literatura Mondo

Literatura Mondo, soit en français Un monde de littérature, fut entre les deux guerres mondiales la plus importante revue littéraire en espéranto. Publiée en Hongrie, elle parut par intermittence entre 1922 et 1949.

Literatura Mondo
Image illustrative de l’article Literatura Mondo
Literatura Mondo (1922).

Langue Espéranto
Publication

Histoire

La revue apparaît pour la première fois à Budapest en 1922 sous la direction de Teodoro Schwartz ( - ), en faisant appel aux plumes de Kálmán Kalocsay et Julio Baghy. L'Institut hongrois pour l'espéranto prend ensuite le relais de la publication, en particulier le docteur V. Toth, jusqu'en .

La revue est relancĂ©e en par Vilmos Bleier qui en assume la publication et l'administration. Les responsables de la rĂ©daction sont de nouveau Kalocsay et Baghy, auxquels se joignent K. BodĂł comme responsable de la rĂ©daction, Ferenc Szilagyi et L. Totsche. Baghy quittera la revue en pour des raisons personnelles et de principe. Literatura Mondo Ă©tait louĂ© pour son caractère très international avec des collaborateurs mĂŞme en Asie de l'Est. Ses observations prĂ©cises, ses critiques objectives et dĂ©taillĂ©es et ses traductions en langues nationales (estonien, polonais, tchèque, yougoslave, suĂ©dois) Ă©taient très apprĂ©ciĂ©es. Literatura Mondo fit naĂ®tre une nouvelle gĂ©nĂ©ration de poètes en espĂ©ranto. Pendant la première pĂ©riode de son existence, 838 pages furent ainsi publiĂ©es, 830 dans la deuxième, au format 30 Ă— 23 cm et abondamment illustrĂ©es. Le bilan linguistique de ces quatorze annĂ©es d'emploi littĂ©raire de l'espĂ©ranto fut soldĂ© en 1933 et 1934 dans deux livres, Bibliografia Gazeto et Lingvo Libro. Au total, la revue eut une importance inestimable dans l'histoire de la littĂ©rature en espĂ©ranto.

Activité de publication

Literatura Mondo fut pendant sa deuxième pĂ©riode la plus active maison de publication d'Ĺ“uvres en espĂ©ranto. Elle se fixait comme but de favoriser la publication des premières Ĺ“uvres de nouveaux auteurs, afin de dĂ©velopper la crĂ©ation originale en espĂ©ranto, tout en conservant en mĂŞme temps une part significative de traductions littĂ©raires. Pendant les quatre annĂ©es de son existence, elle mit sur le marchĂ© 43 Ĺ“uvres de tailles diffĂ©rentes pour un total de 7 600 pages. En 1933, elle fonde l’Association d'espĂ©rantistes amis des livres. Parmi les Ĺ“uvres publiĂ©es par Literatura Mondo figurent toutes les Ĺ“uvres de Kalocsay, les Ĺ“uvres originales d'Engholm, les premiers livres originaux de Totsche, Weinhengst, Aisberg, Hendrik Adamson, le premier livre en espĂ©ranto sur l'histoire de l'art et de l'Enciklopedio de Esperanto. Le programme pour l'annĂ©e 1935 prĂ©voyait 15 Ĺ“uvres cumulant Ă  5 000 pages. Les Ĺ“uvres publiĂ©es par Literaturo Mondo se distinguaient par leur aspect extĂ©rieur impeccable, leur contenu de haute qualitĂ© et un style irrĂ©prochable. Quelques critiques leur reprochèrent cependant un goĂ»t prononcĂ© pour les nĂ©ologismes.

Les rédacteurs de l’Enciklopedio de Esperanto rétorquent que, excepté dans les œuvres de Baghy, Kalocsay et Totsche, on peine à trouver quelque auteur qui use de néologismes.

Liens externes

Références

    Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.