Lajos Nagy (Ă©crivain)
Lajos Nagy ([lÉjoÊ], [nÉÉ])[1], nĂ© le Ă Apostag-TabĂĄnyitelek et mort le Ă Budapest, est un Ă©crivain et journaliste hongrois. Il doit Ă ses nouvelles ses plus grands succĂšs.
Naissance |
Apostag, BĂĄcs-Kiskun Hongrie |
---|---|
DĂ©cĂšs |
Budapest RĂ©publique populaire de Hongrie |
Nationalité | hongrois |
Profession | |
Conjoint |
Boris Szegedi (hu) (Ă©crivaine pour la jeunesse) |
Biographie
Enfant nĂ© hors mariage, il Ă©tait le fils d'une servante, JĂșlia Nagy. L'identitĂ© de son pĂšre reste incertaine : il s'agirait selon les uns de Lajos Basa, le fils d'un pasteur rĂ©formĂ©, selon les autres d'un fermier juif local du nom de Basch[2]. Pendant sa scolaritĂ©, Lajos Nagy fut Ă©levĂ© par ses grands-parents. Il passa son baccalaurĂ©at en 1901 et, projetant au dĂ©part de devenir professeur de physique et mathĂ©matiques, il se forma nĂ©anmoins au droit. ParallĂšlement Ă ses Ă©tudes universitaires, il travailla dans des cabinets d'avocats et comme prĂ©cepteur. En 1906, il exerça briĂšvement comme juge des nobles, quoiqu'il n'ait jamais obtenu son diplĂŽme de droit.
Sa premiÚre nouvelle parut en 1907, son premier volume en 1911. Incorporé en 1915, il n'eut cependant pas à combattre sur le front et, au bout de deux ans, fut dispensé de service pour troubles nerveux.
RĂ©dacteur Ă partir de 1918 du journal satirique Bolond IstĂłk, il figura entre 1922 et 1929 parmi les principaux collaborateurs de la revue Occident (Nyugat). Pourtant, bien qu'il fĂ»t par son Ăąge membre de leur gĂ©nĂ©ration, il ne fit jamais vraiment partie des Ă©crivains du Nyugat. Il collabora par la suite Ă des journaux ayant pour titres Le Courrier du Soir (Az Esti KurĂr), Ensemble (EgyĂŒtt), 100%, La Revue IndĂ©pendante (A FĂŒggetlen Szemle), Notre Temps (A Korunk), La Source (A ForrĂĄs) et travailla aprĂšs 1945 au Peuple Libre (A Szabad NĂ©p).
En 1935, il épousa Boris Szegedi (1895-1967), auteure de livres pour la jeunesse. En 1940, ne parvenant plus à subsister des revenus de sa plume, il ouvrit une librairie. En 1945, il entra au Parti communiste hongrois et fut considéré comme l'un des plus importants écrivains socialistes ; il n'en fut pas moins relégué au second plan au début des années 1950.
Par trois fois (en 1932, 1935 et 1938), le Prix Baumgarten lui fut décerné. En 1948, il fut l'un des lauréats de la premiÚre édition du Prix Kossuth.
Ćuvre
Ăditions originales
- Az asszony, a szeretĆje, meg a fĂ©rje. NovellĂĄk; Politzer, Bp., 1911 (Modern könyvtĂĄr)
- Mariska és Jånos. Elbeszélések; Athenaeum, Bp., 1913 (Modern könyvtår)
- A szobalåny. Novellåk; Tevan, Békéscsaba, 1913 (Tevan könyvtår)
- Egy leåny, több férfi. Novellåk; Tevan, Békéscsaba, 1915 (Tevan-könyvtår)
- Egy berlini leåny; Galantai, Bp., 1917 (Galantai könyvtår)
- A jĂł fiĂș. ElbeszĂ©lĂ©s; NĂ©pszava, Bp., 1919 (VilĂĄgossĂĄg-könyvtĂĄr)
- KĂ©ptelen termĂ©szetrajz; KultĂșra, Bp., 1921 (TrĂ©fĂĄs könyvek)
- TalĂĄlkozĂĄsaim az antiszemitizmussal; szerzĆi, Bp., 1922
- Kiskunhalom; Nyugat, Bp., 1934 (Nyugat könyvek)
- Uccai baleset. NovellĂĄk; RadĂł Ny., Bp., 1933
- Hårom magyar våros; Kosmos, Bp., 1935 (Kis kosmos könyvek)
- Budapest nagykåvéhåz; Nyugat, Bp., 1936
- A falu ĂĄlarca; Nyugat, Bp., 1937
- Hårom boltoskisasszony. Regény; Singer-Wolfner, Bp., 1938
- Nagy Lajos kĂŒlönvĂ©lemĂ©nye. JĂșnius; RadĂł Ny., Bp., 1939
- Nagy Lajos kĂŒlönvĂ©lemĂ©nye. Augusztus; RadĂł Ny., Bp., 1939
- Nagy Lajos kĂŒlönvĂ©lemĂ©nye. Szeptember; RadĂł Ny., Bp., 1939
- Dunaparti szerelem. RegĂ©ny; Centrum, Bp., 1941 (A Film SzĂnhĂĄz Irodalom regĂ©nymellĂ©klete)
- Ruha teszi az embert; Hungåria Ny., Bp., 1942 (Pepita regények)
- KassĂĄk Lajos: Tavaszi felhĆk / Nagy Lajos: Prof. Csizmadia / SzĂĄntĂł György: ErdĂ©lyi biedermeier / SzĂ©p ErnĆ: KaracsnĂ© nagyasszony; Grafika Ny., NagyvĂĄrad, 1942 (Ărök betƱk)
- Kalandos szekrény; Fabula, Bp., 1943 (Pepita regények)
- A csĂșnya lĂĄny; Bartl, Bp., 1943
- Vilma, az uzsorĂĄs; Aurora, Bp., 1943
- Hat kocka cukor; Aurora, Bp., 1943
- A titokzatos idegen; Ăchim, Bp., 1943 (SzĂĄzezrek könyve)
- Ha pĂ©nz van a zsebben; Ăchim, Bp., 1943 (SzĂĄzezrek könyve)
- A sĂŒket asszony. RegĂ©ny; Rubletzky, Bp., 1943 (Budapesti regĂ©nyek)
- SzatĂrvadĂĄszat a Tölgyligetben. RegĂ©ny; Rubletzky, Bp., 1943 (Budapesti regĂ©nyek)
- FĆ az illĂșziĂł; Ăchim, Bp., 1943 (SzĂĄzezrek könyve)
- PincenaplĂł; ill. Toncz Tibor; Hungaria, Bp., 1945
- A tanĂtvĂĄny. RegĂ©ny; HungĂĄria, Bp., 1945
- Falu; ill. DĂ©si-Huber IstvĂĄn; Szikra, Bp., 1946
- Emberek, ållatok. Mese és valósåg; Irodalmi Intézet, Bp., 1948 (Pesti könyvtår)
- JanuĂĄr; Szikra, Bp., 1948
- Farkas Ă©s bĂĄrĂĄny; RĂ©vai, Bp., 1949
- 1919 måjus. Vålogatott elbeszélések; sajtó alå rend. Baråt Endre; Szikra, Bp., 1950
- Tanyai történet. Elbeszélések; Szépirodalmi, Bp., 1951 (Szépirodalmi kiskönyvtår)
- A rĂ©mhĂr. NĂ©gy jelenet; rendezĆi ĂștmutatĂł CsajĂĄgi JĂĄnos; MƱvelt NĂ©p, Bp., 1953 (SzĂnjĂĄtszĂłk könyvtĂĄra)
- Vålogatott elbeszélések; Szépirodalmi, Bp., 1953
- Tanyai törtĂ©net. SzĂnmƱ; NĂ©pszava, Bp., 1953 (MƱsorfĂŒzet)
- Ăj vendĂ©g Ă©rkezett. SzĂnmƱ; NĂ©pszava, Bp., 1954 (SzĂnjĂĄtszĂłk könyvtĂĄra)
- A menekĂŒlĆ ember. ĂnĂ©letrajz; MƱvelt NĂ©p, Bp., 1954
- Egy låny a szåzadfordulón; Szépirodalmi, Bp., 1955 (Nagy Lajos mƱvei)
- Vålogatott elbeszélések. 1907-1953. 1-3.; vål., sajtó alå rend. Vargha Kålmån; Szépirodalmi, Bp., 1956 (Nagy Lajos mƱvei)
- Vålogatott karcolatok; vål., sajtó alå rend., jegyz., utószó Gordon Etel; Szépirodalmi, Bp., 1957 (Nagy Lajos mƱvei)
- Vadember; Szépirodalmi, Bp., 1959 (Nagy Lajos mƱvei)
- ĂrĂł, könyv, olvasĂł. VĂĄlogatott cikkek Ă©s tanulmĂĄnyok, 1-2.; gyƱjt., vĂĄl., sajtĂł alĂĄ rend., jegyz., utĂłszĂł Gordon Etel; SzĂ©pirodalmi, Bp., 1959 (Nagy Lajos mƱvei)
- Nagy Lajos vålogatott mƱvei; vål., sajtó alå rend., bev. Kardos Pål; Szépirodalmi, Bp., 1962 (Magyar klasszikusok)
- ĂlĆkrĆl jĂłt vagy semmit!; vĂĄl., szerk., utĂłszĂł Gordon Etel, ill. SzĂĄntĂł Piroska; SzĂ©pirodalmi, Bp., 1967
- Egyiptomi ĂrĂłdeĂĄk; vĂĄl., sajtĂł alĂĄ rend. KĂłnya Judit; SzĂ©pirodalmi, Bp., 1979
- A hƱséges szegényember. Novella- és karcolatgyƱjtemény; vål., szerk., utószó Ruzsicska Måria; Népszava, Bp., 1983 (Népszava könyvtår)
- SzĂĄllĂĄs egy Ă©jszakĂĄra. ElbeszĂ©lĂ©sek, karcolatok; vĂĄl., elĆszĂł BĂĄlint Tibor; Kriterion, Bukarest, 1985
- TĂzezer kilomĂ©ter SzovjetoroszorszĂĄg földjĂ©n; sajtĂł alĂĄ rend. KĂłnya Judit; InterartâSzĂ©pirodalmi, Bp., 1989 (VisszatĂ©rĂ©s...)
- Nagy Lajos; vĂĄl., szerk., bev., jegyz. TarjĂĄn TamĂĄs; Alexandra, PĂ©cs, 2002 (Kossuth-dĂjas ĂrĂłk)
- Razzia. VĂĄlogatott novellĂĄk; vĂĄl. RĂ©z PĂĄl; Noran, Bp., 2008
- Képtelen természetrajz és mås karcolatok; vål., utószó Gordon Etel, ill. Réber Låszló; 3. jav. kiad.; Holnap, Bp., 2009
- A szobalĂĄny. NovellĂĄk; Tevan AlapĂtvĂĄny, Bp., 2011 (Tevan könyvtĂĄr)
RĂ©Ă©ditions
(Nagy Lajos mƱvei, szerk. Kónya Judit, Szépirodalmi, Bp., 1981-1986)
- A falu meg a vĂĄros. SzociogrĂĄfiai ĂrĂĄsok; gyƱjt., szöveggond., jegyz. KĂłnya Judit; SzĂ©pirodalmi, Bp., 1981
- A vadember; gyƱjt., szöveggond., jegyz. Kónya Judit; Szépirodalmi, Bp., 1981
- Egy låny a szåzadfordulón; szerk., szöveggond., jegyz. Kónya Judit; Szépirodalmi, Bp., 1982
- FĆ az illĂșziĂł; gyƱjt., szöveggond., jegyz. KĂłnya Judit; SzĂ©pirodalmi, Bp., 1982
- A låzadó ember; szöveggond., jegyz. Kónya Judit; Szépirodalmi, Bp., 1983
- A menekĂŒlĆ ember; szöveggond., jegyz. KĂłnya Judit; SzĂ©pirodalmi, Bp., 1984 (Nagy Lajos mƱvei)
- Meggyalåzott vågy. Elbeszélések, 1907-1920; gyƱjt., szöveggond., jegyz. Kónya Judit; Szépirodalmi, Bp., 1985
- Jeremiåda. Elbeszélések 1921-1930; gyƱjt., szöveggond., jegyz. Kónya Judit; Szépirodalmi, Bp., 1986
Ă Budapest, II. ker., HĂĄzmĂĄn utca 10.
"Je n'ai pas seulement voulu faire de l'art mais aussi lutter contre les injustices de la société"
Ćuvres traduites en français
- / trad. JoĂ«lle Dufeuilly // Cahiers dâĂ©tudes hongroises, no 5. â Paris, 1993. â p. 302-304
- Le Grand cafĂ© Budapest (Budapest NagykĂĄvĂ©hĂĄz) (extrait) / trad. Chantal Philippe // Les CafĂ©s littĂ©raires de Budapest. â Nantes : Le Passeur / Cecofop, 1998. â p. 49-61
- Le Bestiaire saugrenu (Képtelen Természetrajz) / trad. Jean-Louis Pasteur (2006-2020) // Edition intégrale du centenaire, 2021 - En lecture libre et présentation bilingue sur site Internet dédié
Hommages posthumes
- A Apostag, le village de ses parents, le groupe scolaire porte son nom.
- Un prix littĂ©raire, le Nagy Lajos-dĂj (hu), porte son nom.
Notes et références
- (hu) Cet article est partiellement ou en totalitĂ© issu de lâarticle de WikipĂ©dia en hongrois intitulĂ© « Nagy Lajos (ĂrĂł) » (voir la liste des auteurs).
- Le nom complet de cet Ă©crivain, qui Ă©quivaudrait au français Louis Legrand, est si courant en Hongrie que le Wikipedia magyarophone recense plus de 40 personnalitĂ©s homonymes (hu), dont une bonne moitiĂ© fait l'objet d'articles Wikipedia. D'oĂč la nĂ©cessitĂ© de prĂ©ciser qu'il s'agit de l'Ă©crivain. Il ne doit du reste pas ĂȘtre confondu avec deux autres Ă©crivains de noms voisins, Lajos Parti Nagy (en) et LĂĄszlĂł Nagy
- TakĂĄcs Ferenc: âNagy a kaszabolĂĄsâ MozgĂł VilĂĄg 27. Ă©vf. 12. sz. (2001. december)