L'Heure sans Dieu et Autres Histoires pour enfants
L'Heure sans Dieu et Autres Histoires pour enfants (Die Stunde ohne Gott und andere Kindergeschichten) est un livre de Lou Andreas-Salomé paru en 1922[1], dont la traduction, l'annotation et la postface sont de Pascale Hummel.
Après Rose Maria-Groppe qui s'est intéressée dans son livre Lou Andreas-Salomé mit Sigmund Freud : Grenzgaenge zwischen Literatur ind Psychoanalyse[2] à la manière dont Lou Andreas-Salomé a repris des thèmes de l'école freudienne principalement dans ses essais théoriques, mais aussi en dans certains de ses textes de fiction dont la nouvelle intitulée Ruth, et un texte intitulé : Die Stunde ohne Gott und andere Kindergeschichten (introduisant ainsi une voie à la frontière entre la littérature et la psychanalyse et l'importance de l'ancien pour cette dernière, tout en proposant une analyse de la femme elle-même) ; Kristine Jennings fait de même dans sa thèse (publiée en 2008)[3]. Lou Andreas-Salomé n'en est cependant pas prisonnière, n'hésitant pas à s'éloigner de Freud ou à le contredire ; Groppe considère même que les idées de Salomé semblent « anticiper les articulations d'un autre analyste de l'école freudienne : Jacques Lacan »
Références
- Wawrytko S.A (1995). Lou Salomé (1861–1937). In A History of Women Philosophers (pp. 69-102). Springer Netherlands.
- Gropp R.M (1988). Lou Andreas-Salomé mit Sigmund Freud: Grenzgänge zwischen Literatur und Psychoanalyse. Beltz.
- Jennings Kristine (2008). Translating the devil and his grandmother : An introduction to the life and work of Lou Andreas-Salomé (Thèse de Doctorat, University of North Carolina Wilmington), voir p 17
Voir aussi
Articles connexes
Bibliographie
- Gnüg, H. (1999). Erotisch-emanzipatorische Entwürfe Schriftstellerinnen um die Jahrhundertwende. In Frauen Literatur Geschichte (pp. 445-463). JB Metzler (résumé).
- Pintado-Casas, P. (2005). El caso Lou Andreas Salomé o semblanza de una mujer libre. Especulo. Revista de estudios literarios, 10, 30.
- Schütz, K. (2008). Geschlechterentwürfe im literarischen Werk von Lou Andreas-Salomé unter Berücksichtigung ihrer Geschlechtertheorie (Vol. 622). Königshausen & Neumann (lien).
- Jennings Kristine (2008). Translating the devil and his grandmother : An introduction to the life and work of Lou Andreas-Salomé (Thèse de Doctorat, University of North Carolina Wilmington) voir p 17.