L'Enfant et le Maudit
L'Enfant et le Maudit : SiĂșil, a RĂșn[1] (ăšă€ăă«ăźć°ć„ł - SiĂșil, a RĂșn, Totsukuni no Shoujo - SiĂșil, a RĂșn) est un shĆnen manga de Nagabe, prĂ©publiĂ© entre et dans le magazine Monthly Comic Blade puis Monthly Comic Garden et publiĂ© par l'Ă©diteur Mag Garden en onze volumes reliĂ©s entre et . La version française est Ă©ditĂ©e par Komikku Ăditions depuis .
Type | ShĆnen |
---|---|
ThĂšmes | Fantasy |
Auteur | Nagabe |
---|---|
Ăditeur | (ja) Mag Garden |
(fr) Komikku Ăditions | |
Prépublication |
Monthly Comic Blade Monthly Comic Garden |
Sortie initiale | â |
Volumes | 11 + 1 bonus |
RĂ©alisateur |
YĆ«tarĆ Kubo, Satomi Tani |
---|---|
Scénariste |
YĆ«tarĆ Kubo, Satomi Tani |
Studio dâanimation | Wit Studio |
Compositeur |
Schroeder-Headz |
Durée | 10 min |
Sortie |
|
RĂ©alisateur |
YĆ«tarĆ Kubo, Satomi Tani |
---|---|
Scénariste |
YĆ«tarĆ Kubo, Satomi Tani |
Studio dâanimation | Wit Studio |
Compositeur |
Schroeder-Headz |
Durée | 70 min |
Sortie |
|
Un premier OAV de 10 minutes par Wit Studio est sorti en septembre 2019, suivi d'un second OAV de 70 minutes en mars 2022.
Synopsis
Il Ă©tait une fois...
Dans un pays lointain, il y avait deux royaumes : l'ExtĂ©rieur, oĂč des bĂȘtes tordues et errantes pouvaient maudire par un simple contact, et l'IntĂ©rieur, oĂč les humains vivaient en sĂ©curitĂ© et en paix. La fille et la bĂȘte ne se seraient jamais rencontrĂ©es, mais quand elles le font, un conte de fĂ©es tranquille commence.
Il s'agit d'une histoire de deux personnes - un humain, un inhumain - qui s'attardent dans le crépuscule brumeux qui sépare la nuit du jour.
Personnages
- Sheeva
- Une petite fille qui, suspectĂ©e d'avoir Ă©tĂ© touchĂ©e par un ĂȘtre de l'extĂ©rieur, a Ă©tĂ© abandonnĂ©e. Elle n'est cependant pas maudite. Elle a Ă©tĂ© recueillie par un ĂȘtre maudit qu'elle appelle professeur. Elle vit donc Ă l'extĂ©rieur. Elle est trĂšs attachĂ©e Ă ce dernier et est toujours joviale. Elle espĂšre qu'un jour, sa tante viendra la chercher.
- Professeur (?)
- Un ĂȘtre maudit ayant recueilli Sheeva. Il est, lui aussi, trĂšs attachĂ©e Ă elle. Il possĂšde des cornes, est trĂšs grand et est tout noir. Il prend soin de Sheeva tout en Ă©vitant qu'elle le touche. Il a menti Ă Sheeva en lui disant que sa tante viendrait la chercher, mais il ne voulait pas la voir souffrir. Il ne craint apparemment pas les armes humaines, puisque, quand il a protĂ©gĂ© Sheeva d'une pluie de flĂšche il n'a ni eu mal, ni saignĂ©.
Liste des volumes
no | Japonais[2] | Français[3] | ||
---|---|---|---|---|
Date de sortie | ISBN | Date de sortie | ISBN | |
1 | [ja 1] | 978-4-8000-0545-8[ja 1] | [fr 1] | 978-2-37287-197-6[fr 1] |
Liste des chapitres : Chapitres 1 Ă 5 | ||||
2 | [ja 2] | 978-4-8000-0612-7[ja 2] | [fr 2] | 978-2-37287-198-3[fr 2] |
Liste des chapitres : Chapitres 6 Ă 10 | ||||
3 | [ja 3] | 978-4-8000-0671-4[ja 3] | [fr 3] | 978-2-37287-252-2[fr 3] |
Liste des chapitres : Chapitres 11 Ă 15 | ||||
4 | [ja 4] | 978-4-8000-0720-9[ja 4] | [fr 4] | 978-2-37287-336-9[fr 4] |
Au Japon, le tome 4 est également sorti en édition limitée (ISBN 978-4-8000-0712-4). Liste des chapitres : Chapitres 16 à 20 | ||||
5 | [ja 5] | 978-4-8000-0757-5[ja 5] | [fr 5] | 978-2-37287-356-7[fr 5] |
Au Japon, le tome 5 est également sorti en édition limitée (ISBN 978-4-8000-0746-9)[ja 6]. | ||||
6 | [ja 7] | 978-4-8000-0801-5[ja 7] | [fr 6] | 978-2-37287-357-4[fr 6] |
7 | [ja 8] | 978-4-8000-0801-5[ja 8] | [fr 7] | 978-2-37287-457-1[fr 7] |
Au Japon, le tome 7 est également sorti en édition limitée (ISBN 978-4-8000-0811-4)[ja 9]. | ||||
8 | [ja 10] | 978-4-8000-0891-6[ja 10] | [fr 8] | 978-2-37287-519-6[fr 8] |
Au Japon, le tome 8 est également sorti en édition limitée (ISBN 978-4-8000-0851-0)[ja 11]. | ||||
9 | [ja 12] | 978-4-8000-0946-3[ja 12] | [fr 9] | 978-2-37287-520-2[fr 9] |
10 | [ja 13] | 978-4-8000-1011-7[ja 13] | [fr 10] | 978-2-37287-521-9[fr 10] |
11 | [ja 14] | 978-4-8000-1065-0[ja 14] | [fr 11] | 978-2-37287-587-5[fr 11] |
Bonus | [ja 15] | 978-4-8000-1097-1[ja 15] | [fr 12] | 978-2-37287-682-7[fr 12] |
Adaptations
à la suite d'un premier OAV de 10 minutes sorti en septembre 2019[4], une adaptation du manga originel en anime au format OAD de 1h10m, réalisée par le réalisateur Yutaro Kubo et produite par Wit Studio est disponible le 10 mars 2022[5] - [6].
Une campagne Kickstarter pour collecter des fonds pour le projet s'est déroulée du 10 mars au 9 mai 2021. La campagne a dépassé son objectif initial de 3 millions de yens pour atteindre 22 millions de yens le dernier jour[7].
Accueil critique
Pour le site spécialisé Actua BD, « au fur et à mesure des pages, on se laisse attendrir et bercer par ce trait dont la simplicité reflÚte la pureté et l'innocence de la jeune fille, tandis que le noir qui domine la page représente ces ténÚbres inquiétantes dans lesquelles elle évolue. Et c'est justement cette façon de dessiner, peu détaillée et légÚre, qui rend la dualité dépeinte dans ce petit bijou si forte, si poignante et si prenante »[8].
Le tome 3 est nommĂ© en sĂ©lection officielle du Festival d'AngoulĂȘme 2018.
Références
- Le sous-titre du manga fait rĂ©fĂ©rence Ă la chanson irlandaise SiĂșil A RĂșin dont le titre est traduit par "Va, mon amour !".
- (ja) « ăłăăăŻăăšă€ăă«ăźć°ć„łă1ć·» », sur mag-garden-store.com
- « L'Enfant et le Maudit T01 », sur manga-news.com
- « Un OVA pour L'enfant et le maudit », sur Anime News Network (consulté le )
- Yutaro Kubo, Totsukuni no shĂŽjo, Wit Studio, (lire en ligne)
- « Un long-métrage en DVD annoncé pour L'Enfant et le Maudit », sur Anime News Network (consulté le )
- « Le Kickstarter L'Enfant et le Maudit atteint son dernier objectif additionnel pour un court d'animation bonus », sur Anime News Network (consulté le )
- « L'Enfant et le Maudit T1 - Par Nagabe - Komikku Editions », sur Actua BD, (consulté en )
Ădition japonaise
Ădition française
Lien externe
- (ja) L'enfant et le maudit sur le site de l'Ă©diteur japonais