Jugaad
Jugaad (autrement dĂ©nommĂ© Juggaar ou Jugar) est un mot familier, commun Ă plusieurs langues du sous-continent indien, aussi bien hindi, que bengali ou pendjabi, dont la signification peut changer en fonction du contexte. Signifiant littĂ©ralement « dĂ©tournement [1]» en tamoul, il peut Ă©galement sâagir dâune rĂ©paration ingĂ©nieuse ou dâun simple bricolage, une solution disruptive, ou le dĂ©tournement dâun usage. Il est aussi synonyme de crĂ©ativitĂ© : faire mieux ou aussi bien, tout en monopolisant moins de ressources.
Le jugaad est de plus en plus dĂ©clinĂ© en technique de management[2], et est internationalement reconnu comme une forme dâingĂ©nierie frugale[3]. Des entreprises sud-asiatiques ont dâailleurs adoptĂ© le jugaad comme moyen de rĂ©duire les coĂ»ts de R&D[4]. Le jugaad englobe Ă©galement toute sorte de pensĂ©es crĂ©atives et disruptives, ou tout dĂ©tournement maximisant les ressources dâune entreprise et de ses investisseurs. Lâindustrie nuclĂ©aire pakistanaise a ainsi crĂ©Ă© le sigle « JuGAAR » pour « Justified Guideline to Achieve the Desired State», soit littĂ©ralement «Lignes Ă suivre pour atteindre lâĂ©tat dĂ©siré».
Selon le professeur et auteur Jaideep Prabhu, le jugaad représente une «importante voie de sortie à la crise économique actuelle dans les économies développées et est porteur de nombreuses leçons pour les économies émergentes»[5].
Ătymologie et variantes
Le Jugaad s'apparente trĂšs fortement aux mouvements suivants :
- le Do it yourself américain;
- le hacking ou le bodge anglais;
- le tapullo italien;
- le zĂŹzhÇ chuĂ ngxÄ«n (èȘäž»ćæ°) chinois;
- le Trick17 allemand;
- le gambiarra Brésilien;
- le SystÚme D français;
- le Low-tech
- le jua kali kényan.
- Les termes ân boer maak ân plan issu de l'afrikaans, izenzele du zoulou, iketsetse du sotho et itirele du tswana, se rĂ©fĂšrent Ă©galement au jugaad[6].
Références
- (en) « (jugaDa) Meaning in English », sur www.aamboli.com
- (en) « Jugaad: A New Growth Formula for Corporate America », Harvard Business Review Blog Network,â (lire en ligne)
- (en) « India's Next Global Export: Innovation », Bloomberg Businessweek,â (lire en ligne)
- (en) « A snip at the price », The Economist,â (lire en ligne)
- (en) « Cambridge expert says Indian âjugaadâ is lesson to world », sur https://www.hindustantimes.com/, (consultĂ© le )
- (en) « Lay Designers: Grassroots Innovation for Appropriate Change - Angus Donald Campbell »