Incendie du métro de Daegu
L'incendie du métro de Daegu, en Corée du Sud, s'est produit le , lorsqu'un pyromane a mis le feu à un train, tuant 192 personnes et en blessant 151 autres à la station Jungangno du métropolitain de Daegu. L'incendie s'était propagé à deux trains en quelques minutes. Il s'agit de la perte de vies délibérée la plus meurtriÚre au cours d'un seul incident de l'histoire de la Corée du Sud en temps de paix, succédant au précédent record établi par une fusillade de masse en 1982 .
Type |
---|
Localisation |
---|
Coordonnées |
35° 52âČ 16âł N, 128° 35âČ 39âł E |
---|
Pyromane
L'incendiaire, Kim Dae-han (hangeul : êčëí ; hanja : éć€§æŒą), est un ancien chauffeur de taxi au chĂŽmage de 56 ans victime d'un accident vasculaire cĂ©rĂ©bral en qui l'a laissĂ© en partie paralysĂ©. Kim n'est pas satisfait de son traitement mĂ©dical et exprime des sentiments de violence et de dĂ©pression ; il dira plus tard Ă la police qu'il voulait se suicider dans un endroit bondĂ© plutĂŽt que seul. Selon la plupart des tĂ©moignages, le matin du , il est montĂ© Ă bord du train 1079 sur la ligne 1 en direction de la gare de Daegok, transportant un sac de sport contenant deux cartons de lait verts remplis d'un liquide inflammable, Ă©ventuellement du diluant Ă peinture ou de l'essence.
Incendie criminel
Alors que le train quittait la gare de Danwwoldang vers 9 h 53, Kim a commencĂ© Ă tĂątonner avec les cartons et un briquet, alarmant les autres passagers qui ont tentĂ© de l'arrĂȘter. Au cours de la lutte, l'un des cartons s'est renversĂ© et son contenu liquide a pris feu alors que le train entrait dans la gare de Jungangno au centre-ville de Daegu. Kim, le dos et les jambes en feu, a rĂ©ussi Ă s'Ă©chapper avec de nombreux passagers du train 1079, mais l'incendie s'est propagĂ© aux six voitures en deux minutes. Le feu s'est rapidement propagĂ© dans l'isolation entre les couches d'aluminium qui forment la coque des voitures, le vinyle et les matĂ©riaux plastiques des coussins de siĂšge et des poignĂ©es de sangle, et les lourds tapis en plastique sur les sols[1], produisant une Ă©paisse fumĂ©e pendant qu'il brĂ»lait.
Des erreurs qui aggravent la catastrophe
L'opĂ©rateur du train, Choi Jeong-hwan (hangeul : ì”ì í) (31 ans), n'a pas immĂ©diatement informĂ© les autoritĂ©s du mĂ©tro de l'incendie.
De la fumĂ©e Ă©tant visible sur leurs Ă©crans de tĂ©lĂ©vision en circuit fermĂ©, les agents du mĂ©tro ont contactĂ© par radio l'opĂ©rateur du train 1080, Choi Sang-yeol (hangeul : ì”ì±ìŽ), lui conseillant de procĂ©der avec prudence car il y avait un incendie dans la gare. Le train 1080 est entrĂ© dans la gare de Jungangno et s'est arrĂȘtĂ© Ă cĂŽtĂ© du train en flammes 1079 environ quatre minutes plus tard. Les portes ne se sont ouvertes que briĂšvement, puis se sont fermĂ©es, apparemment dans un effort pour conserver Ă lâextĂ©rieur la fumĂ©e toxique qui avait rempli la station. Peu de temps aprĂšs l'arrivĂ©e du train 1080, un dĂ©tecteur d'incendie automatique a coupĂ© l'alimentation Ă©lectrique des deux trains, empĂȘchant le train 1080 de quitter la gare.
Les transcriptions montrent que Choi Sang-yeol a fait trois annonces conseillant aux passagers du train 1080 de rester assis pendant qu'il tentait de joindre leurs supĂ©rieurs. Enfin, on lui a conseillĂ© « Vite, cours ailleurs. Montez⊠coupez le moteur et partez. » Choi a ensuite ouvert les portes et s'est enfui, mais ce faisant, il a retirĂ© la clĂ© principale, ce qui a entraĂźnĂ© l'arrĂȘt des batteries embarquĂ©es qui alimentaient les portes du train et scellaient efficacement les passagers Ă l'intĂ©rieur. Une enquĂȘte ultĂ©rieure a montrĂ© que 79 passagers sont restĂ©s piĂ©gĂ©s Ă l'intĂ©rieur du train 1080 et y sont morts.
L'insuffisance des Ă©quipements d'urgence a Ă©galement aggravĂ© la catastrophe. Les rames de mĂ©tro de Daegu n'Ă©taient pas Ă©quipĂ©es d'extincteurs et les stations manquaient de gicleurs et d'Ă©clairage de secours. De nombreuses victimes ont Ă©tĂ© dĂ©sorientĂ©es dans l'obscuritĂ© de la station de mĂ©tro enfumĂ©e et sont mortes asphyxiĂ©es Ă la recherche de sorties. Les systĂšmes de ventilation d'urgence se sont Ă©galement rĂ©vĂ©lĂ©s insuffisants. Plus de 1 300 pompiers et secouristes sont intervenus et le feu lui-mĂȘme a Ă©tĂ© Ă©teint vers 13 h 38 ; cependant, la toxicitĂ© de la fumĂ©e les a empĂȘchĂ©s d'entrer dans la station pendant encore trois heures et demie.
EnquĂȘte et dissimulation
Choi Sang-yeol n'a pu ĂȘtre localisĂ© que 10 heures aprĂšs l'accident, et les enquĂȘteurs ont dĂ©couvert plus tard qu'il avait pris contact avec des responsables de la sociĂ©tĂ© de mĂ©tro pendant cette pĂ©riode. Le passe-partout du train 1080 a Ă©tĂ© retrouvĂ© dans un bureau du dĂ©pĂŽt ferroviaire d'Ansim. Des omissions dans les transcriptions des communications radio ont Ă©galement accru les soupçons d'une tentative de dissimulation.
Conséquences
L'incident a provoqué des élans de sympathie et de colÚre dans toute la Corée du Sud et dans le monde.
Les autorités ont promis d'installer de meilleurs équipements de sécurité dans les stations de métro. Six stations ont été mises hors service pour rénovation et restaurées en . La tragédie a été considérée par beaucoup comme un embarras national, provoquant un débat sur la question de savoir si la Corée du Sud avait multiplié les négligences en matiÚre de sécurité au cours de son industrialisation rapide. Plusieurs rames de métro à travers le pays ont ensuite été rénovées pour améliorer les normes de résistance au feu quelques années aprÚs l'accident.
Le 7 aoĂ»t, le tribunal de district de Daegu a condamnĂ© Choi Sang-yeol, conducteur du train 1080, et Choi Jeong-hwan, conducteur du train 1079, Ă cinq et quatre ans de prison respectivement pour nĂ©gligence criminelle. Kim Dae-han a Ă©tĂ© reconnu coupable d' incendie criminel et d'homicide. Bien que les procureurs aient poussĂ© Ă la peine de mort, qui Ă©tait Ă©galement soutenue par les familles des victimes, le tribunal l'a plutĂŽt condamnĂ© Ă la rĂ©clusion Ă perpĂ©tuitĂ© en raison de ses remords et de son instabilitĂ© mentale[2]. Kim est dĂ©cĂ©dĂ© d'une maladie chronique en prison le , dans la ville de Jinju, oĂč il recevait des soins mĂ©dicaux[3].
En décembre 2008, le Daegu Safety Theme Park a ouvert ses portes. L'objectif était de sensibiliser les habitants de Daegu à la sécurité[4].
Voir Ă©galement
Références
- (en) Cet article est partiellement ou en totalitĂ© issu de lâarticle de WikipĂ©dia en anglais intitulĂ© « Daegu subway fire » (voir la liste des auteurs).
- « Subway fire toll rises much higher », International Herald Tribune, (consulté le )/
- « S. Korean Man Gets Life for Fatal Subway Fire », People's Daily, (consulté le ).
- (en) Kwon Ji-youn, « Victims' families remember deadly Daegu subway fire », koreatimes,â (lire en ligne, consultĂ© le ).
- (en) « Daegu Safety Theme Park (ëê”ŹìëŻŒìì í ë§ííŹ) | Official Korea Tourism Organization », english.visitkorea.or.kr (consultĂ© le ).