AccueilđŸ‡«đŸ‡·Chercher

Hameln no violin-hiki

Hameln no violin-hiki (ăƒăƒŒăƒĄăƒ«ăƒłăźăƒă‚€ă‚ȘăƒȘăƒłćŒŸă), Ă©galement connu sous le nom de Violinist of Hameln, est un manga de Watanabe Michiaki de 37 volumes publiĂ© par le magazine Monthly Shƍnen Gangan entre 1991 et 2001. Il fut Ă©galement dĂ©clinĂ© en 1995 en un film animĂ© et un jeu vidĂ©o sur Super Nintendo, et en 1996 en une sĂ©rie animĂ©e de 25 Ă©pisodes.

Hameln no violin-hiki
ăƒăƒŒăƒĄăƒ«ăƒłăźăƒă‚€ă‚ȘăƒȘăƒłćŒŸă
(Hameln no violin-hiki)
Type Shƍnen
Genres aventure, fantasy, drame
Manga
Auteur Michiaki Watanabe
Éditeur (ja) Enix
PrĂ©publication Drapeau du Japon Monthly Shƍnen Gangan
Sortie initiale 1991 – 2001
Volumes 37
Anime japonais
RĂ©alisateur
Junichi Nishimura
Studio d’animation Studio Deen
ChaĂźne Drapeau du Japon TV Tokyo
1re diffusion –
Épisodes 25
Film d'animation japonais
Durée 30 min
Sortie
Jeu vidéo
Éditeur Enix
DĂ©veloppeur Enix
Genre Plateforme
Plate-forme SNES
Sortie 1995
Manga : Hameln no violin-hiki -Shchelkunchik-
Auteur Michiaki Watanabe
Éditeur (ja) Square Enix
Prépublication Drapeau du Japon Young Gangan
Sortie initiale –
Volumes 8

Il existe de trĂšs grosses diffĂ©rences entre le manga original et son adaptation Ă  l’écran, le premier Ă©tant principalement Ă  vocation comique tandis que le second contraste par son sĂ©rieux. Les psychologies des personnages ont Ă©tĂ© complĂštement revues et il reste peu de chose de la trame du manga. Le film semble en revanche avoir gardĂ© l’esprit du manga.

Personnages

Les Grands Espoirs

  • Hamel (ăƒăƒŒăƒĄăƒ«) : le personnage principal de la sĂ©rie. Il est joueur de violon et les mĂ©lodies qu’il joue lui permettent de manipuler ses alliĂ©s ou ses adversaires. Son violon peut Ă©galement servir d’arme contondante. Étant le fils du roi dĂ©mon Kestra, sa nature dĂ©moniaque est en constante opposition avec sa partie humaine et se manifeste par une corne qu’il a sur front et une trĂšs grande force physique. Il peut aussi se transformer en dĂ©mon, ce qu’il Ă©vite absolument de faire, car il devient fou furieux et dĂ©cime aussi bien ses alliĂ©s que ses ennemis. Dans le manga Hamel est d’un naturel manipulateur et ne redresse jamais les torts gratuitement, ce qui est un contraste Ă©norme en comparaison Ă  son caractĂšre aimable et protecteur dans la sĂ©rie animĂ©e. Peu Ă  peu, il s'attache Ă  Flute et finit par en tomber amoureux. Il est doublĂ© par YĆ«ji Ueda dans l'anime, et par Kazuki Yao dans le film.
  • FlĂ»te (ăƒ•ăƒ«ăƒŒăƒˆ) : la princesse du royaume de Sforzando et compagnon de route de Hamel. Dans le manga, FlĂ»te est offerte Ă  Hamel en tribut par un village qu’il a sauvĂ© de l’oppression d’un dĂ©mon et lui sert depuis d’arme, d’outil et de souffre-douleur. MalgrĂ© les sĂ©vices rĂ©guliers que lui impose Hamel elle en tombe amoureuse. Dans la sĂ©rie animĂ©e, elle a grandi avec Hamel dans le village cachĂ© de Staccato avant d’apprendre ses origines royales et Hamel est chargĂ© de sa protection jusqu’à ce qu’elle se rende Ă  son royaume. Entre la version animĂ©e et le manga, FlĂ»te est un des personnages qui a vu le moins sa personnalitĂ© se modifier, mĂȘme si son rĂŽle diffĂšre grandement. Elle est doublĂ©e par Mayumi Iidzuka dans la sĂ©rie et par Chisa Yokoyama dans le film.
  • Raiel (ăƒ©ă‚€ă‚šăƒ«) : un pianiste ambulant et ami d’enfance de Hamel. Bien qu’il ne soit que simple humain, ses mĂ©lodies lui permettent, comme Hamel, de manipuler les gens, mais aussi d’invoquer des esprits, comme Sizer. Dans le manga, Raiel sait que Hamel est responsable de la mort de ses parents et commence comme un antagoniste, mais oublie peu Ă  peu tout dĂ©sir de vengeance. Dans l’anime, c’est le cheminement inverse : Raiel ignore les origines dĂ©moniaques de Hamel et son implication dans la destruction du village, et a grandi avec une haine fĂ©roce des dĂ©mons. Lorsqu’il apprend la vĂ©ritĂ© sur Hamel, il sombre progressivement dans le dĂ©sir de se venger. Dans le manga, Raiel est trĂšs portĂ© sur le jupon et aime bien fantasmer sur Sizer, la sƓur de Hamel. En outre, contrairement Ă  Hamel, il ne demande ni n’accepte aucune rĂ©compense lorsqu’il redresse les torts. Ces aspects de sa personnalitĂ© ont considĂ©rablement Ă©tĂ© effacĂ©s dans la sĂ©rie animĂ©e. Il est doublĂ© par Kƍji Tsujitani dans l'anime et par Toshihiko Seki dans le film.
  • Oboe (ă‚ȘăƒŒăƒœă‚Š) : un esprit dĂ©guisĂ© en corbeau/hibou. C’est le personnage omniscient de la sĂ©rie et il fait bĂ©nĂ©ficier le groupe de son savoir, tout en se gardant de leur dire toute la vĂ©ritĂ©. Il est doublĂ© par Shigeru Chiba dans l'anime et par Masaharu Satƍ dans le film
  • Trom Bone (ăƒˆăƒ­ăƒłïœ„ăƒœăƒŒăƒł) : le prince du royaume Dal Segno, dĂ©truit par les dĂ©mons. Trom est encore un enfant, mais a bĂ©nĂ©ficiĂ© d’un entraĂźnement aux techniques d’épĂ©es qui le rendent redoutable. Tandis que l'anime se focalise principalement sur son dĂ©sir de vengeance pour ajouter au tragique, le manga insiste plus sur sa personnalitĂ© manipulatrice et sa couardise pour donner un effet comique. Il est doublĂ© par Akiko Kojima dans la sĂ©rie.
  • Sizer (ă‚”ă‚€ă‚¶ăƒŒ) : l'ancien roi faucon. Sizer est la sƓur jumelle de Hamel et tandis que du sang dĂ©moniaque coule en Hamel, chez Sizer c’est le sang angĂ©lique qui domine. Elle possĂšde des ailes d’ange teintĂ©es de sang et une Ă©norme faux cachant une flĂ»te avec laquelle elle peut invoquer les Walkyries. Elle a Ă©tĂ© enlevĂ©e Ă  sa mĂšre trĂšs jeune et Ă©levĂ©e dans la haine de celle-ci et de son frĂšre et habituĂ©e trĂšs tĂŽt Ă  exterminer des royaumes entiers. Le manga et l’anime prennent des chemins trĂšs diffĂ©rents dans le dĂ©veloppement futur de Sizer qui trouvera dans l’un la rĂ©demption et dans l’autre le dĂ©sespoir. Elle est doublĂ©e dans l'anime par Megumi Ogata, et dans le film par Rei Sakuma.
  • Valkyries (ăƒŻăƒ«ă‚­ăƒ„ăƒŒăƒŹ) : esprits pouvant ĂȘtre invoquĂ©es par Sizer. Elles peuvent attaquer son adversaire ou au contraire devenir une armure, ainsi que prendre son apparence. Dans le manga, elles ont une personnalitĂ© propre et n'hĂ©sitent pas Ă  taquiner Sizer. Elles portent le nom des Walkyries de la tĂ©tralogie de Wagner et de la mythologie nordique : Gerhilde, Helmwidge, Waltraude, Schwertleite(aprĂšs la mort de Brunhilde. Elle devienne une 2e Armure de Sizer), Ortlinde, Seigrune, Gringerde, Rossweisse et Brunhilde(elle est une 1re Armure).

Le Royaume de Sforzando

  • Horn (ăƒ›ăƒ«ăƒł) : la reine de Sforzando et la mĂšre de FlĂ»te. Elle possĂšde le talent de guĂ©rir les gens, ce qui rĂ©duit son espĂ©rance de vie. Dans le manga, elle est une vĂ©ritable mĂšre pour FlĂ»te et la couvre de toute son affection quand elle la retrouve tandis que dans l’anime elle reste une reine froide, plus dĂ©vouĂ©e Ă  la sĂ©curitĂ© de son pays qu’à celle de sa fille. Elle est doublĂ©e dans l'anime par Sumi Shimamoto.
  • Clari Net (ă‚Żăƒ©ăƒŒăƒȘă‚Łïœ„ăƒăƒƒăƒ‰) : le grand archevĂȘque de Sforzando et premier magicien du royaume. Il est extrĂȘmement sĂ©vĂšre et ne prend d’ordres que de Horn. Dans le manga, comme il est l’archĂ©type mĂȘme du bishƍnen (beau jeune homme lĂ©gĂšrement effĂ©minĂ©), on lui prĂȘte souvent des goĂ»ts homosexuels pour le taquiner. Il est doublĂ© par Mitsuaki Madono dans l'anime.
  • Cor Net ou Cornet (ă‚łăƒ«ăƒ»ăƒăƒƒăƒ‰) : la petite sƓur de Clari. DouĂ©e Ă  la fois en arts martiaux et en magie, dans le manga elle poursuit Hamel de ses assiduitĂ©s et tente d’éliminer FlĂ»te, qu’elle considĂšre comme sa rivale, par tous les moyens. Dans l’anime, sa personnalitĂ© d'adolescente dynamique et survoltĂ©e a Ă©tĂ© complĂštement effacĂ©e. Elle est doublĂ©e dans l'anime par Chinami Nishimura.
  • Lute (ăƒȘăƒ„ăƒŒăƒˆ) : prince de Sforzando et frĂšre de FlĂ»te. Il passe pour mort depuis que son corps a Ă©tĂ© volĂ© par Bass qui s'en sert comme une marionnette. Lute possĂšde donc tous les pouvoirs de Bass mais presque aucune volontĂ© quoiqu'Ă  l'occasion sa personnalitĂ© peut prendre le dessus. Il est doublĂ© par Kƍki Miyata dans l'anime.

Autres

  • Ocarina (ă‚Șă‚«ăƒȘナ) : la fille d'Oboe, ancien gĂ©nĂ©ral mazoku. Elle est la confidente de Sizer et prend l'apparence d'un corbeau blanc. Dans le Volume 10, Elle a retrouvĂ© son apparence normale. Dans le Volume 29, Elle se sacrifie pour sauver la vie de Sizer. Elle est doublĂ©e par Tomoko Ishimura.
  • Pandora (ăƒ‘ăƒłăƒ‰ăƒ©) : la mĂšre d'Hamel et Sizer. Elle fut Ă©galement le professeur de Raiel. CapturĂ©e et enfermĂ©e dans un cristal par Bass, elle est l'Ă©lĂ©ment principal de la quĂȘte de Hamel. Elle est doublĂ©e par Naoko Miura (connue dans le mĂ©tier sous le nom de Miuraurara).

Antagonistes

  • Kestra (ケă‚čăƒˆăƒ©ăƒŒ) :
  • Bass (ăƒ™ăƒŒă‚č) : le roi infernal et gĂ©nĂ©ral en chef des armĂ©es dĂ©moniaques. Il ne reste de lui que sa tĂȘte, et a possĂ©dĂ© le prince Lute pour lui servir de corps. Dans l'anime, la tĂȘte de Bass est doublĂ©e par Unjƍ Ishidzuka et la voix de Lute par Kƍki Miyata. Dans le film, seul Kenichi Ogata double Bass.
  • Drum (ăƒ‰ăƒ©ăƒ ) : le roi dragon. Sorte de gĂ©ant Ă  deux tĂȘtes, il abrite en son corps un nombre considĂ©rable de dragons. Il dĂ©teste Sizer, dont les origines angĂ©liques le rĂ©vulsent, et compte plus sur son immense force physique que sur son intelligence. Il est doublĂ© dans l'anime par Kiyoyuki Yanada.
  • Guitar (ă‚źăƒŒă‚ż) : le roi guerrier. Il a une tĂȘte de chien et une multitude d’épĂ©es dont il se sert Ă  la perfection. Il n’hĂ©site pas si nĂ©cessaire Ă  tuer ses alliĂ©s, car il peut absorber leurs pouvoirs en buvant leur sang. Il est doublĂ© dans l'anime par Takashi Matsuyama et dans les CD drama par Issei Futamata.
  • Vocal (ăƒŽă‚©ăƒŒă‚«ăƒ«) : Un dĂ©mon qui n'apparait que dans le manga. Vocal est une personne particuliĂšrement immature, Ă©gocentrique, impatient et intolĂ©rant. Il refuse d'obĂ©ir Ă  quiconque et prend plaisir dans la destruction. De plus, il possĂšde une force extraordinaire, ce qui le classe en 2e position aprĂšs Kestra dans la liste des plus puissants dĂ©mons. Si Drum Ă©tait dĂ©jĂ  trĂšs puissant, ce n'est rien comparĂ© Ă  Vocal.D'ailleurs, aprĂšs que Kestra ait vaincu et fait emprisonner Vocal, Bass a dĂ» Ă©laborer un artĂ©fact qui soumet Vocal Ă  ses ordres et qui empĂȘche Vocal d'attaquer les autres dĂ©mons.
  • Orgel (ă‚Șăƒ«ăƒ»ă‚ŽăƒŒăƒ«) :

Manga

Intrigue

Le manga raconte le voyage d’un groupe de hĂ©ros, voyageant vers le nord pour prĂ©venir d’une catastrophe. Initialement composĂ© de Hamel, un joueur de violon misanthrope prĂȘt Ă  tout pour gagner de l’argent et de Oboe, un corbeau parlant ; viendront les rejoindre FlĂ»te, une jeune fille que Hamel reçoit comme tribut pour avoir sauvĂ© un village et qui deviendra son souffre-douleur, Raiel, un joueur de piano, ami d’enfance d'Hamel et « HĂ©ros de l’Amour » auto-proclamĂ©, et Trom Bone, un prince qui a perdu son royaume. En sillonnant le monde, ces « cinq grands espoirs » redresseront les torts, extermineront les dĂ©mons et sauveront des royaumes tandis que se dĂ©voile au fur et Ă  mesure leurs passĂ©s et motivations.

Analyse

MalgrĂ© les nombreuses scĂšnes de carnage, le manga ne se prend pas trop au sĂ©rieux et se veut principalement comique, ce qui n’est pas sans rappeler l’esprit de Bastard!!. Les personnalitĂ©s des personnages sont caricaturĂ©es Ă  l’extrĂȘme et passent souvent des situations les plus hĂ©roĂŻques aux plus ridicules avec de nombreux clins d’Ɠil aux contes de fĂ©es et mondes fantastiques. D’ailleurs le fait que tous les personnages portent le nom d’un instrument de musique et les villes celui d’un terme musical ajoute au ridicule de certains dialogues.

Anime

Intrigue

Hamel, un joueur de violon, et son amie FlĂ»te voient leur village se faire attaquer par les dĂ©mons. FlĂ»te apprend qu’elle est la princesse de Sforzando et les deux partent en voyage. Malheureusement le passĂ© mystĂ©rieux de Hameln et ses origines les poursuivent et les tragĂ©dies s'abattent l’une aprĂšs l’autre sur eux


Analyse

L’ambiance de la sĂ©rie animĂ©e est assez diffĂ©rente du manga : tandis que le manga se veut principalement divertissant, la sĂ©rie animĂ©e a une vocation dantesque et sĂ©rieuse. Les personnalitĂ©s et les rapports entre personnages ont Ă©tĂ© entiĂšrement revus, insistant notamment sur le tragique. La trame a complĂštement Ă©tĂ© revue et comporte vers la fin de nombreuses incohĂ©rences, sans doute dĂ» au fait qu’elle avait Ă©tĂ© prĂ©vue en plus d’épisodes.

En outre la sĂ©rie n’a pas bĂ©nĂ©ficiĂ© d’un grand budget et l’animation s’en ressent fortement : souvent inexistantes, les rares scĂšnes bien animĂ©es sont rejouĂ©es, parfois en boucle. Les scĂšnes entiĂšres composĂ©es de simples images dĂ©fiantes sont lĂ©gion. Les bouches des personnages ne sont parfois mĂȘme pas animĂ©es.

En revanche la bande son, principalement de la musique classique, qui est l'arme utilisée par les personnages principaux, a été particuliÚrement soignée. Les doubleurs ont également pris leur travail trÚs au sérieux.

Liste des Ă©pisodes

No Titre français Titre japonais Date de 1re diffusion
Kanji Rƍmaji
1 Requiem éŽźé­‚æ­ŒïŒˆăƒŹă‚Żă‚€ă‚šăƒ ïŒ‰ REKUIEMU
2 Le casse-noisette du destin é‹ć‘œăźăă‚‹ăżć‰ČりäșșćœąïŒˆăƒžăƒȘă‚ȘăƒăƒƒăƒˆïŒ‰ Unmei no MARIONETTO
3 Le lac des cygnes ç™œéł„ăźæč– Hakuchƍ no mizuumi
4 Souvenirs d'Ansem ă‚ąăƒłă‚”ăƒ ăźèżœæ†¶ ANSAMU no tsuioku
5 Dalseñu en flammes ăƒ€ăƒ«ă‚»ăƒŒăƒ‹ăƒ§ç‚ŽäžŠ DARUSEENU enjƍ
6 Au nom des cinq espoirs äș”ă€ăźćžŒæœ›ăźćăźäž‹ă« Itsutsu no kibƍ no na no moto ni
7 Hamel le successeur ćŸŒç¶™è€…ăƒ»ăƒăƒŒăƒĄăƒ« Kƍkeisha HAMERU
8 La boĂźte de Pandore ăƒ‘ăƒłăƒ‰ăƒ©ăźçź± PANDORA no hako
9 Ça commence ! La deuxiĂšme grande guerre de Sforzando 拃ç™ș!珏äșŒæŹĄă‚čăƒ•ă‚©ăƒ«ăƒ„ă‚§ăƒłăƒ‰ć€§æˆŠ Boppatsu! Dai ni ji SUFORUZENDO taisen
10 Entre « homme » et « dĂ©mon »  《äșș》ず《魔》た狭間に  “Hito” to “ma” no hazama ni

11 Le miroir de la vĂ©ritĂ© 真漟ぼ鏡 Shinjitsu no kagami
12 La fin d'un voyage æ—…ăźç”‚ă‚ă‚Šă« Tabi no owari ni
13 Les cicatrices de la bataille æˆŠă„ăźć‚·ç—• Tatakai no kizuato
14 Un nouveau dĂ©part ! æ–°ăŸăȘă‚‹æ—…ç«‹ăĄ! Arata naru tabidachi!
15 Le port des adieux, Senza ćˆ„ă‚ŒăźæžŻïŒˆăŸăĄïŒ‰ăƒ»ă‚»ăƒłă‚¶ Wakare no machi SENZA
16 Slur, la chute d'une nation 滅äșĄć›œćź¶ăƒ»ă‚čăƒ©ăƒŒ Metsubƍ kokka SURAA
17 Comme un dĂ©mon é­”æ—ăšă—ăŠ Mazoku to shite
18 Last Show ラă‚čăƒˆăƒ»ă‚·ăƒ§ăƒŒ LASUTO SHOO
19 Un cƓur confus 濃 äč±ă‚ŒăŠâ€Š Kokoro midarete

20 Vengeance : ouverture ćŸ©èźăźćč•é–‹ă‘ FukushĆ« no makuake
21 Zigeunerweisen ăƒ„ă‚Łă‚Žă‚€ăƒăƒ«ăƒŻă‚€ă‚Œăƒł ZIGOINERUWAIZEN
22 Le dernier « Empereur » æœ€ćŸŒăźă€Žçš‡ćžă€ Saigo no “Kƍtei”
23 Un lien indestructible ăŸăĄćˆ‡ă‚ŒăŹç”† Tachikirenu kizuna
24 La boĂźte ouverte é–‹ă‹ă‚ŒăŸçź± Akareta hako
25 Une route sans fin ç”‚ă‚ă‚ŠăȘきăČず぀た道 Owari naki hitotsu no michi

Génériques

  • GĂ©nĂ©riques d'ouverture :
    • MAGICAL:LABYRINTH!! interprĂ©tĂ© par Skirt
    • Mikansei Kyƍsƍkyoku (æœȘćźŒæˆć”ć„æ›Č) interprĂ©tĂ© par Ken Nishikiori
  • GĂ©nĂ©riques de fin :
    • Kizu Darake no Tsubasa (ć‚·ă ă‚‰ă‘ăźăƒ„ăƒă‚”) interprĂ©tĂ© par Ikebukuro
    • Taiyƍ to Tsuki ni Somuite (ć€Șé™œăšæœˆă«èƒŒă„ăŠ) interprĂ©tĂ© par Yoshiko Yamaguchi

Intrigue

L’équipe d'Hameln arrive dans un petit royaume, qui se fait attaquer par les Mazokus. Ils apprennent que des Mazokus ont enlevĂ© la princesse du royaume. Ils semblent ne pas vouloir se contenter que de cela et essayent d'enlever la reine. Notre troupe doit, dĂ©sormais infiltrer un chĂąteau
 S’ensuivent les plans les plus stupides pour y parvenir.

Analyse

Le film est la premiĂšre adaptation animĂ©e du manga et en est beaucoup plus proche dans l’esprit que la sĂ©rie animĂ©e. C’est donc l’aspect comique qui est privilĂ©giĂ©. En outre l’animation est Ă©galement plus rĂ©ussie.

Générique

  • GĂ©nĂ©rique d'ouverture :
  1. Mae wo Muite Aruko (ć‰ă‚’ć‘ă„ăŠæ­©ă“ă†) interprĂ©tĂ© par Ikuko
  • GĂ©nĂ©rique de fin :
  1. Ame nochi Hallelujah~Taiyou ni Nage Kiss (é›šăźăĄăƒăƒŹăƒ«ăƒ€ïœžć€Șé™œă«æŠ•ă’kiss) interprĂ©tĂ© par Yokoyama Hot Sisters

Jeu vidéo

Sorti sur Super Nintendo et officiellement jamais sorti du Japon, le jeu vidĂ©o est un jeu de plate-forme en deux dimensions. LĂ  encore c’est le comique qui est privilĂ©giĂ© : Hamel se bat en envoyant des notes avec son violon et on se sert de FlĂ»te en tant qu’objet pour rĂ©soudre certaines situations Ă©pineuses. L'intĂ©rĂȘt principal du jeu est d’assister aux dĂ©guisements ridicules de FlĂ»te.

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplĂ©mentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimĂ©dias.