Accueil🇫🇷Chercher

Grammaire occitane

La grammaire occitane est l'étude des règles qui régissent la langue occitane.

La grammaire occitane présente de nombreuses similitudes avec les autres langues romanes, notamment avec la grammaire catalane.

Les pronoms

Comme dans les autres langues romanes méridionales, les verbes sont normalement utilisés sans pronom sujet, les désinences suffisant à identifier les formes verbales (l'occitan se distingue sur ce point du français et du franco-provençal). On n'emploie le pronom personnel sujet que pour insister sur le sujet ou pour donner plus de poids à la phrase. Le pronom personnel sujet réapparaît dans certains parlers marginaux ou de transition (marchois, cisalpin, etc.)

Singulier Pluriel
1re personne ieu / jo / io - jenos / nosautres (m), nosautras (f), nosauts, (m),nosautas (f) (gasc), nautres (lim. et autres), mos, mosati (aranais) - nous
2e personne

tu - tu

vos ou vosautres (m), nosautras (f), vosauts, (m), vosautas (f) (gasc), vautres (lim et autres), os (auv.) - vous

3e personne

ela (lim : ’la) ou era (gasc) - elle
el ou eth (gasc) ou eu (prov et lim) - il

eles/elis ou eths (gasc) ou ilhs (lim) - ils
elas ou eras (gasc) - elles

* - vous (forme polie)

L'article

L'article défini

  • L'article dĂ©fini singulier : lo (masculin), la (fĂ©minin) ou l’ devant une voyelle (masculin et fĂ©minin).
  • L'article dĂ©fini pluriel : los (masculin), las (fĂ©minin). En provençal, l'article dĂ©fini pluriel, masculin et fĂ©minin est lei qui prend un s devant une voyelle.
  • La contraction des prĂ©positions a et de suivies de l'article dĂ©fini se fait devant un mot masculin, singulier ou pluriel, commençant par une consonne. Elle ne se fait cependant ni devant un nom masculin commençant par une voyelle (avec l'article Ă©lidĂ©), ni devant un nom fĂ©minin (sauf en provençal au fĂ©minin pluriel)
    • a + lo : au, al.
    • a + los : aus, als.
    • a + lei (provençal) : ai, ais devant une voyelle
    • de + lo : dau, deu, del.
    • de + los : daus, deus, dels.
    • de + lei (provençal) : dei, deis devant une voyelle.
    • per lo : pel (languedocien)
    • per los : pels (languedocien)

L'article indéfini

  • Article indĂ©fini singulier : un (masculin), una ou ua en gascon (fĂ©minin). Le limousin connait aussi la forme 'na au fĂ©minin.
  • Article indĂ©fini pluriel : de. En gascon et en languedocien mĂ©ridional, on ne l'emploie pas. En limousin, on a : daus (masculin) et de las (fĂ©minin).

La formation du pluriel

La formation du pluriel des adjectifs et des noms diffère peu.

1. D'une manière générale, le pluriel s'obtient en ajoutant "s" à la forme du singulier.

òme → òmes femna → femnas blanc → blancs blanca → blancas
  • Les pluriels dits "sensibles" : Les mots terminĂ©es par "ç, s, is, ch, g, sc, st" font leur pluriel en "es" ou restent invariables (gascon et autres).
braç → braces tais → taisses mois → moisses païs → païses pas → passes cas → cases las → lasses fach → faches puèg → puèges bòsc → bòsques trast → trastes trist → tristes abondós → abondoses fus → fuses ros → rosses
  • Les pluriels sensibles dits "abusifs" : certains articles, pronoms ou adjectifs font Ă©galement leur pluriel en "es".
un → unes aquel → aqueles el → eles
  • Les mots en "tz" font leur pluriel en "ses".
votz → voses cantairitz → cantairises

Exception: la patz → las patz

2. Les noms de famille prennent la marque du pluriel.

los Andrieus, los Negres, los Ortolans, los Bòsques, los Rosses

3.Les noms employés avec un sens collectif ou partitif n'ont pas de pluriel.

la polalha, l'aujam, lo postam, l'arbram, lo folhum, l'auselum, lo femnum, la lenha, l'òssa, la frucha, lo bestial

4. Les mots qui désignent des choses composées de deux parties ou plus s'emploient uniquement au pluriel.

las bragas, las cauças, las mordassas, las morenas, los talhants, las tenalhas

  • Il en est de mĂŞme pour les noms de fĂŞtes, de cĂ©rĂ©monies religieuses ou de travaux agricoles.

Cendres, Pascas, Vèspras, vigilhas, cubrisons, sègas, semenilhas, vendémias

5. Pluriel des mots composés.

  • S'ils se forment par deux noms en opposition ou par un nom suivi ou prĂ©cĂ©dĂ© d'un adjectif qui le qualifie, les deux termes varient.
pòrta-fenèstra → pòrtas-fenèstras nap-caulet → naps-caulets agulha-cosent → agulhas-cosents
  • S'ils se forment d'un adjectif prĂ©cĂ©dĂ© d'un nom qui sert de complĂ©ment, de deux noms dont l'un est le complĂ©ment de l'autre, ou d'un verbe et de son complĂ©ment, seul le dernier terme varie.
alablanc → alablancs terratrèmol → terratrèmols rampalm → rampalms còrdolor → còrdolors sarracap → sarracaps palfèr → palfèrs
  • S'ils se forment d'un nom suivi d'un nom supplĂ©mentaire, qui le complète avec l'aide d'une prĂ©position, le terme complĂ©ment reste invariable.
cap d'ostal → caps d'ostal molin de vent → molins de vent
  • Si, cependant, le sens de la composition s'est perdu, les noms composĂ©s ont tendance Ă  ĂŞtre traitĂ©s comme des noms simples.
aigardent → aigardents vinagre → vinagres vidalba → vidalbas capmèstre → capmèstres capmàs → capmases maldecap → maldecaps
  • On peut trouver des substantifs qui varient malgrĂ© leur mode verbal.
paucval → paucvals (vaurien) malagacha → malagachas (qui a le mauvais œil) fug-l'òbra → fug-l'òbras (paresseux, fainéant)

6. Le pluriel s'emploie facilement pour une chose unique, ou multiple, ou pour donner une valeur expressive.

sonar los classes (sonner le glas); seguir las escòlas (aller à l'école); las susors me prenon (je suis pris de sueur); far las patz (faire la paix); de cuols (sur le derrière); de ventres (sur le ventre)

Le verbe

On répartit les verbes occitans en trois catégories selon leur terminaison : les verbes en -ar, les verbes en -ir, et les verbes en -e, -er ou -re.

Verbes auxiliaires

Comme en français ou en italien, les verbes auxiliaires utilisés dans la conjugaison des temps composés sont le verbe aver (avoir) et le verbe èsser, èstre ou estar, èster (gascon) (être).

L'Ă©nonciatif

L’énonciatif marque la nature de la phrase en gascon méridional:

  • Affirmation: Que
  • Exclamation: Be
  • Interrogation: E
  • Souhait: E
  • Pour rappeler une conjonction, un pronom relatif: quan...e ou qui...e
  • Dans les propositions incises (verbes: dire, faire...) E

Exemples:

  • que parli je parle
  • be i a longtemps! il y a (si) longtemps !
  • e tornarĂ s? reviendras-tu ?
  • quan lo cocut e canta quand le coucou chante

Le gascon septentrional et oriental, et le reste du domaine occitan n’utilisent pas d’énonciatif.

L'indicatif présent

Terminaisons du verbe en -ar :

-arSingulier Pluriel
1re personne -i / -e / -o-am
2e personne -as-atz
3e personne -a-an

Terminaisons des verbes en -ir :

-irSingulier Pluriel
1re personne -issi / -isse / -isso-issim / -issèm
2e personne -isses-issitz/ -issètz
3e personne -is-issen / -isson

Beaucoup de verbes se terminant en -ir sont de type inchoatif. Ils se conjuguent en intercalant une particule dite infixe entre le radical et la terminaison: Radical + Infixe + Terminaison. Les infixes sont : EISH/ISH (gascon), ESC, ISS ou ISC.

Terminaisons des verbes en -er ou -re:

-e/-er/ -reSingulier Pluriel
1re personne -i / -e / -o-èm / -em
2e personne -es-ètz / -etz
3e personne -°-on / -en

A la 3e personne du singulier, on peut observer un changement de la consonne du radical dans certains cas : saber donne sap, poder donne pòt, dire donne ditz.

La terminaison de la première personne du singulier dépend de la région et du dialecte parlé:

  • -i : Provençal maritime, nissart (en plaine), languedocien, gascon
  • -e : Provençal rhodanien, limousin, auvergnat, languedocien Ă  l'Est (Montpellier) et au Nord (Aveyron et Cantal) de la zone dialectale
  • -o : Vivaro-alpin, nissart (en montagne)

Le participe passé

  • Participe passĂ© des verbes en -ar : radical + -at (masculin) ou -ada (fĂ©minin). Lo tren es arribat, la veitura es arribada (le train est arrivĂ©, la voiture est arrivĂ©e).
  • Participe passĂ© des verbes en -ir : radical + -it (masculin) ou -ida (fĂ©minin). Lo libre es legit, la tarta es finida (le libre est lu, la tarte est finie)
  • Participe passĂ© des verbes en -e, -er ou -re : radical + -ut (masculin) ou -uda (fĂ©minin). Lo blat es batut, la mirga m'a morduda (le blĂ© est battu, la souris m'a mordue)
  • Attention il y a beaucoup de verbes irrĂ©guliers au participe passĂ©.

Le passé composé

Il s'emploie pour dire une action commencée dans le passé et qui se prolonge ou a des conséquences dans le présent. Il se construit avec l’auxiliaire èsser/èstre/estar ou l’auxiliaire aver suivi du participe passé : ai parlat, son arribats. Le verbe èsser / èstre/ estar est son propre auxiliaire, ainsi que celui des verbes pronominaux, en général. L'adverbe de négation ou de quantité, se place en général entre l'auxiliaire et le participe passé : Ai pas dejunat.

La phrase négative

  • En gĂ©nĂ©ral, l'adverbe de nĂ©gation (pas, (pas) jamai ou (non/ne-n') jamès (gascon), gaire non...) se place après le verbe : Parla pas (il ne parle pas). En gascon et en provençal : Non / ne parla pas ou Non parla (il-elle ne parle pas) et en dans tous les dialectes dans certaines expressions oĂą se maintient la nĂ©gation simple : Non sabi/Non sai (je ne sais).

Article connexe

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.