Accueil🇫🇷Chercher

George Chakiris

George Chakiris, parfois appelé George Kerris, né le à Norwood (Ohio), est un acteur, danseur et chanteur américain.

George Chakiris
George Chakiris en 2019.
Biographie
Naissance
Nationalité
Activités
Période d'activité

Ses films les plus connus sont West Side Story (1961) et Les Demoiselles de Rochefort (1967).

Biographie

Georges Chakiris naît le (certaines sources affirment qu'il serait né le ) à Norwood, dans l'Ohio, dans une famille grecque immigrée. Il commence la danse très jeune et l'étudie ensuite à l'American School of Dance.

En début de carrière, on l'aperçoit en arrière-plan dans Les hommes préfèrent les blondes, Brigadoon et Viva Las Vegas.

En 1957, il est choisi par Jerome Robbins, le metteur en scène et chorégraphe de West Side Story, pour recréer, sur scène, à Londres, le rôle de Bernardo (chef des « Sharks »), rôle clef de voûte de l'ouvrage. Lors du passage au cinéma, sous les baguettes conjuguées de Robbins et de Robert Wise, George Chakiris se présente aux auditions bien que le rôle-titre ait déjà été attribué à Russ Tamblyn, vedette reconnue à Hollywood. Le rôle intéresse également Elvis Presley (disposé par ailleurs à jouer aussi Tony le Roméo) et Warren Beatty. George Chakiris hérite pourtant du rôle, devenant pour l'occasion Bernardo, chef des Sharks. Il obtient pour ce film le Golden Globe et l'oscar du meilleur second rôle masculin.

George Chakiris dans West Side Story (1961).

Nouvelle coqueluche d'Hollywood, balayant Tab Hunter, Troy Donahue et même Warren Beatty, Chakiris est néanmoins distribué par les studios hollywoodiens dans de nombreux rôles sans intérêt, au cœur de films, eux, pas toujours inintéressants. Il joue aux côtés de Yul Brynner dans Les Rois du Soleil, de Richard Widmark dans Les Trois Soldats de l'aventure, de Charlton Heston dans Le Seigneur d'Hawaï, mais il ne danse plus. Le public le boude. George Chakiris ne retrouve pas d'emploi lui permettant d'ajouter ses qualités dramatiques à ses talents de danseur. Il va alors émigrer vers l'Europe d'où ses parents sont originaires et où il tourne avec Luigi Comencini (La ragazza), Michel Deville (On a volé la Joconde), etc. Nouveaux films mineurs, nouveaux échecs.

En 1966, il est sollicité par Jacques Demy pour le film musical Les Demoiselles de Rochefort, avec Catherine Deneuve et Françoise Dorléac, qui sort l'année suivante. Chakiris revient à la danse, aux côtés entre autres de Grover Dale, qui avait participé à la création de West Side Story. Le film est un très grand succès. George Chakiris l'acteur est au passage auréolé mais quelque temps après, il délaisse le cinéma pour la télévision.

Il apparaît notamment dans certains épisodes de Chips, Hawaï police d'État, L'Île fantastique, Santa Barbara, Thriller (Angoisse) ou encore Dallas.

C'est en France qu'il va reprendre le chant, discipline qu'il affectionne également. Dans les années 1960, il livre un album d'hommage à George Gershwin, mais malgré ses collaborations avec Pierre Bachelet (Je t'emmène en tango) ou Didier Barbelivien (Celui qui t'aime), Chakiris n'enregistre que des chansons qui passent inaperçues telles que Le Soleil italien, Tout peut s'oublier ou encore Carte postale, que les radios ne se donnent même pas la peine de diffuser. Une seule chanson sort du lot : la Chanson de Bernardo de Pierre Bachelet, où l'acteur évoque vingt ans après son « frère de toile ».

Chakiris est de retour au théâtre au milieu des années 1990, où il endosse à Los Angeles le rôle du roi dans une reprise de The King and I, créé à la scène comme à l'écran par Yul Brynner. Et c'est à Londres qu'il est contacté pour jouer dans l'adaptation de Jane Eyre.

George Chakiris prend sa retraite en 1996 après un dernier rôle dans la série Last of the Summer Wine, pour se consacrer à la joaillerie[1].

Filmographie

Sous le nom de George Kerris

Sous le nom de George Chakiris

George Chakiris dans la série Médecins d'aujourd'hui (1970).

Télévision (non exhaustif)

Discographie

  • 1962 : The Gershwin Songbook (face A : Stairway to Paradise / Embraceable You / Things Are Looking Up / Do It Again / For You for Me for Evermore / I Got Rhythm ; face B : But Not for Me / It Ain't Necessarily So / Love Walked In / Someone to Watch Over Me / My One and Only / They All Laughed) - LP
  • 1963 : Hallelujah I love Her So (face A : Hallelujah I Love Her So / Nacked City Theme ; face B : Fever / I Left My Heart in San Francisco)
  • 1963 : I love Being Here With You (face A : I Love Being Here With You / Anema e core (With All My Hear and Soul) ; face B : Love Is the Thing / Be Mine Tonight (Noche de ronda))
  • 1963 : LP You're Mine (face A : Love Is the Thing / Be Mine Tonight / Whe She Makes Music / The Best Is Yet to Come / You're Mine, You! / Almost in Your Arms ; face B : As Time Goes By / A Beautiful Friendship / Anima e core / I Love Being Here With You / You're My Girl / Our Day Will Come)
  • 1976 : Le Soleil italien (face A : Le Soleil italien ; face B : Au nom de notre amour)
  • 1979 : Somebody (face A : Somebody ; face B : Somebody)
  • 1979 : Mon pays c'est le soleil (face A : Mon pays c'est le soleil ; face B : In No Heart’s Land)[2]
  • 1980 : Mi piaci un sacco (face A : Mi paci un sacco ; face B : In No Heart's Land)[2]
  • 1980 : Carte postale (face A : Carte postale ; face B : Fragments)
  • 1980 : Ancora con te (face A : Ancora con te ; face B : Fragments)
  • 1980 : Je t’emmène en tango (face A : Je t’emmène en tango ; face B : Rappelle-toi)
  • 1980 : Rappelle-toi (face A : Rappelle-toi / Le Bar des mal-aimĂ©s / Je t'emmène en tango / I Had a Woman / Carte postale ; face B : La Vie moins toi / Fly / Somebody / Mariloula / Dancing Slow) - LP
  • 1981 : Der Mann, der aus der Sonne kam[2] (face A : Der Mann, der aus der Sonne kam / Somebody)
  • 1981 : C’est rien qu’un au revoir (face A : C’est rien qu'un au revoir ; face B : La Chanson de Bernardo)
  • 1982 : Plaisir d’amour (face A : Plaisir d'amour ; face B : Celui qui t'aime)
  • 1982 : RĂ©veille-toi (face A : RĂ©veille-toi ; face B : Piano Bar)

Distinctions

RĂ©compenses

Notes et références

  1. Reportage diffusé dans Télématin (France 2) le .
  2. Mon pays c'est le soleil, In No Heart’s Land, Mi piaci un sacco, Der Mann, der aus der Sonne kam sont les mêmes mais interprétées respectivement en français, anglais, italien et allemand.

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.