Accueil🇫🇷Chercher

David Grann

David Grann, né le à New York, est un journaliste et écrivain américain.

David Grann
Description de cette image, également commentée ci-après
David Grann en 2010
Naissance
New York, État de New York, Drapeau des États-Unis États-Unis
Activité principale
Distinctions
Auteur
Langue d’écriture anglais américain

Ĺ’uvres principales

Biographie

La mère de David Grann, Phyllis, est directrice de la maison d'édition Penguin Putnam, la filiale américaine de Penguin et la première femme à diriger une « grande » maison d'édition aux États-Unis. Son père est oncologue[1].

En 1989, Grann obtient une maîtrise en relations internationales[1].

Jusqu'en 2003, Grann est rédacteur en chef de The Hill, un journal qui couvre l'actualité politique et institutionnelle de Washington. Il travaille depuis 2003 comme journaliste au New Yorker[1].

Œuvres traduites en français

RĂ©cits

  • Un crime parfait, Un polar postmoderne, Allia, 2009 ((en) True Crime: A postmodern murder mystery, The New Yorker, 2008), trad. Violaine Huisman, 80 p. (ISBN 978-2844853257)
  • Le CamĂ©lĂ©on, Les Multiples Vies de FrĂ©dĂ©ric Bourdin, Allia, 2009 ((en) The Chameleon: The many lives of FrĂ©dĂ©ric Bourdin, The New Yorker, 2008), trad. Claire Debru, 87 p. (ISBN 978-2844853240)
  • Trial by fire, L'État du Texas a-t-il exĂ©cutĂ© un innocent ?, Allia, 2010 ((en) Trial by Fire: Did Texas execute an innocent man?, The New Yorker, 2009), trad. Marianne Reiner, 124 p. (ISBN 978-2844853578)
  • La CitĂ© perdue de Z, Robert Laffont, 2010 ((en) The Lost City of Z: A Tale of Deadly Obsession in the Amazon, Doubleday, 2009), trad. Marie-HĂ©lène Sabard, 364 p. (ISBN 978-2221112076)
  • Chronique d'un meurtre annoncĂ©, Allia, 2013 ((en) A Murder Foretold: Unravelling the ultimate political conspiracy, The New Yorker, 2011), trad. Damien Aubel, 112 p. (ISBN 978-2844856005)
  • The Yankee comandante, Une histoire d'amour, de rĂ©volution & de trahison, Allia, 2015 ((en) The Yankee Comandante: A story of love, revolution, and betrayal, The New Yorker, 2012), trad. Valeria Costa-Kostritsky, 128 p. (ISBN 978-2844859433)
  • La Note amĂ©ricaine, Éditions Globe, 2018 ((en) Killers of the Flower Moon: The Osage Murders and the Birth of the FBI, Doubleday, 2017), trad. Cyril Gay, 362 p. (ISBN 978-2211232890)
  • Le Diable et Sherlock Holmes, Sous-sol, 2019 ((en) The Devil and Sherlock Holmes. Tales of Murder, Doubleday, 2010), trad. Johan-FrĂ©dĂ©rik Hel Guedj, Marianne Reiner, Claire Debru et Violaine Huisman, 464 p. (ISBN 978-2364683860)
  • The White Darkness, Sous-sol, 2021 ((en) The White Darkness, Doubleday, 2021), trad. Johan-FrĂ©dĂ©rik Hel Guedj, 160 p. (ISBN 978-2364684072)

Adaptations

Son article Trial by Fire de 2009 a été adapté dans le film L'Épreuve du feu (2018). Son article de presse The Old Man and the Gun, paru dans The New Yorker, a été porté à l'écran par David Lowery dans The Old Man and the Gun (2018).

Son ouvrage La Cité perdue de Z a été porté au cinéma par James Gray sous le titre The Lost City of Z (2016).

Son livre La Note américaine (en) est adapté au cinéma par le film Killers of the Flower Moon de Martin Scorsese, récompensé au Festival de Cannes 2023.

En 2023, son livre The Yankee Comandante est adapté au cinéma par Jeff Nichols, avec Adam Driver dans le rôle principal.

Références

  1. Macha Séry, « David Grann signe « Le Diable et Sherlock Holmes » : « Mes récits m’ont donné un surcroît de vie » », Le Monde,‎ (lire en ligne)

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.