AccueilđŸ‡«đŸ‡·Chercher

Comunn na GĂ idhlig

Le Comunn na Gàidhlig (CnaG) est une association à but non lucratif qui vise à promouvoir la langue gaélique écossaise.

Elle possĂšde des bureaux Ă  SteĂČrnabhagh, Ă  Inverness, Ă  Glasgow, et des antennes locales dans les Ăźles d'Uibhist, de Skye, d'Islay, ainsi qu'Ă  Édimbourg et Ă  Lochaber.

Histoire

Le Comunn na Gàidhlig a été fondé le 7 septembre 1984, à Inverness (Inbhir Nis en gaélique écossais) afin de coordonner le développement du gaélique écossais. Il agit aux échelons local, régional et national. Comunn na Gàidhlig earranta est une société privée à but non lucratif et à responsabilité limitée par garantie sans capital-actions[1]. Earranta signifie « Ltd. », CnaG étant une companaidh earranta (société anonyme ou limited company en anglais).

Le directeur exĂ©cutif actuel du Comunn est DĂČmhnall MacNĂšill, depuis le 1er janvier 2010. Le prĂ©sident de son conseil d’administration est Iain MacAmhlaigh, en fonction depuis les 19 dĂ©cembre 2016[2].

En juin 2016, lors de la campagne du rĂ©fĂ©rendum britannique sur la sortie du Royaume-Uni de l’Union europĂ©enne (« Brexit »), DĂČmhnall MacNĂšill a signĂ©, au nom du Comunn na GĂ idhlig et avec les reprĂ©sentants d’autres organisations, dont l’European Language Equality Network (RĂ©seau europĂ©en d’égalitĂ© des langues), l’Eisteddfod Genedlaethol Cymru (Festival gallois de littĂ©rature) et le Comhairle na GaelscolaĂ­ochta (Conseil de l’enseignement en irlandais), une lettre ouverte avertissant des dangers que la sortie du Royaume-Uni reprĂ©sentait pour les langues minoritaires si les droits garantis par les lois europĂ©ennes devaient ĂȘtre supprimĂ©s sous la seule juridiction britannique, notant en particulier que le gaĂ©lique Ă©cossais serait Ă  la merci de politiques linguistiques visant Ă  l’éradiquer, que les organisations non gouvernementales et les corps Ă©ducatifs ne pourraient plus profiter des financements europĂ©ens destinĂ©s aux projets linguistiques, que les perspectives d’avenir pour les locuteurs du gaĂ©lique Ă©cossais s’en trouveraient rĂ©duites et que le « Brexit » conduirait Ă  plus de prĂ©caritĂ© pour les collectivitĂ©s gaelles, comme l’a dĂ©montrĂ© la suppression rĂ©cente des financements britanniques dans le cas du cornique[3].

Notes et références

  1. (en) « Comunn na Gàidhlig Limited », sur Her Majesty Companies House (consulté le )
  2. (gd) « BĂČrd ChnaG », sur Comunn na GĂ idhlig (consultĂ© le )
  3. (en) « Brexit a ‘potential disaster’ for minority languages », sur Irish Times, (consultĂ© le )

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplĂ©mentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimĂ©dias.