Christoph Hein
Christoph Hein, né le à Heinzendorf, près de Münsterberg, l'actuelle ville de Ziębice, en Basse-Silésie, dans le sud-est de la Pologne, est un dramaturge, romancier, essayiste et traducteur allemand contemporain.
Naissance |
Heinzendorf |
---|---|
Activité principale | |
Distinctions |
Prix Heinrich-Mann (1982) Prix Erich-Fried (1990) Solothurner Literaturpreis (2000) Prix de l'État autrichien pour la littérature européenne (2002) |
Langue d’écriture | allemand |
---|---|
Genres |
théâtre, romans, nouvelles, traductions |
Œuvres principales
L'Ami étranger (1982)
Biographie
Christoph Hein a grandi à Bad Düben, une petite ville au nord de la Saxe, non loin de Leipzig. Son père, pasteur, n'étant pas considéré par les autorités de RDA comme un travailleur, il n'était pas permis à son fils de fréquenter le lycée. Le jeune Christoph Hein fréquenta donc, avant la construction du mur, un lycée de Berlin-Ouest. Après la construction du mur en 1961, il est obligé d'arrêter ses études. Il ne passera son baccalauréat qu'en 1964, à l'aide de cours du soir, et ne pourra étudier à l'université qu'à partir de 1967, tout en occupant divers emplois : monteur, libraire, garçon de café, journaliste, acteur et assistant-metteur en scène à la Volksbühne, le célèbre théâtre berlinois. Il y exercera par la suite la fonction de conseiller littéraire, avant d'y voir jouées ses propres pièces. Il se consacre exclusivement à l'écriture à partir de 1979.
Le succès viendra en 1982 avec son roman L'Ami étranger, publié tout d'abord en RDA puis, sous un autre titre, en RFA. Il ne s'est pas démenti depuis.
Christoph Hein, qui est souvent intervenu en public, est l'un des intellectuels allemands les plus importants de son époque - et l'un des premiers à être originaire de RDA. Il devint en 1998 le premier président du Pen Club allemand réunifié.
Christoph Hein a traduit en allemand des œuvres de Racine et de Molière.
Il est le père de Jakob Hein, auteur et médecin.
Distinctions
- Membre de l'Académie des arts de Berlin (1990)[1].
- Ordre du Mérite de la République fédérale d'Allemagne (1994)
Publications
Œuvres traduites en français
- Entre chien et loup : la véritable histoire de Ah Q, traduit par François Rey, éd. de l'Avant-Scène, 1985.
- Invitation au lever bourgeois, traduit par François et Régine Mathieu, éd. Alinéa, 1989.
- L'Ami étranger (de), traduit par François Mathieu et Régine Mathieu, éd. Alinéa, 1985; éd. Métailié, 2001).
- La Fin de Horn, traduit par François Mathieu, éd. Alinéa, 1987 ; éd. Métailié, 1999.
- Le Joueur de tango (de), traduit par François Mathieu, éd. Alinéa, 1990.
- La Mise à mort, traduit par Nicole Bary, éd. Métailié, 1995.
- Le Jeu de Napoléon, traduit par Nicole Bary, éd. Métailié, 1997 (Das Napoleon-Spiel, 1993).
- Willenbrock, traduit par Nicole Bary, éd. Métailié, 2001.
- Dès le tout début, traduit par Nicole Bary, éd. Métailié, 2002.
- Prise de territoire (de), traduit par Nicole Bary, éd. Métailié, 2006 (Landnahme, 2004).
- Paula T. une femme allemande, traduit par Nicole Bary, éd. Métailié, 2010
- Le Noyau blanc, traduit par Nicole Bary, éd. Métailié, 2016
- L'Ombre d'un père, traduit par Nicole Bary, éd. Métailié, 2019
Œuvres non encore traduites en français
- Verwirrnis, 2018 [compte rendu en ligne]
- Gegenlauschangriffe, Anekdoten aus dem letzten deutsch-deutschen Kriege. 2019 [compte rendu en ligne]
- Guldenberg, 2021 [compte rendu en ligne]
Notes et références
- (de) Christoph Hein - Von 1990 bis 1993 Ordentliches Mitglied der Akademie der Künste, Berlin (Ost), Sektion Literatur und Sprachpflege. Von 1990 bis 1993 Mitglied der Akademie der Künste, Berlin (West), Sektion Literatur. Seit 1993 Mitglied der Akademie der Künste, Berlin, Sektion Literatur sur le site de l'Akademie der Künste
Liens externes
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- Allociné
- (en) AllMovie
- (de + en) Filmportal
- (en) IMDb
- Ressources relatives à la musique :
- Discogs
- (en) MusicBrainz
- Ressource relative aux beaux-arts :
- Ressource relative au spectacle :
- Notices dans des dictionnaires ou encyclopédies généralistes :
- Hélène Yèche, « Christoph Hein, chroniqueur. D’une Allemagne à l’autre », Germanica, no 25, (lire en ligne).