Accueil🇫🇷Chercher

Bosse-de-Nage

Bosse-de-Nage est un personnage des Gestes et opinions du docteur Faustroll, pataphysicien d'Alfred Jarry qui accompagne son maître le Docteur Faustroll dans sa navigation du dixième au vingt-huitième chapitre de l'ouvrage. Assassiné par Faustroll, Bosse-de-Nage ressuscite au chapitre 32.

InspirĂ© par l'Ă©crivain belge Christian Beck, que Jarry dĂ©sirait moquer, Bosse-de-Nage est un Babouin hamadryas hydrocĂ©phale aux fesses greffĂ©es sur le visage qui commente systĂ©matiquement les Ă©vĂ©nements d'une mĂŞme expression redondante : « Ha ha Â».

Symbolisant le principe d'équivalence et la supériorité des solutions imaginaires au cœur du concept de 'Pataphysique, Bosse-de-Nage s'est vu rendre divers hommages par le Collège de 'Pataphysique depuis sa fondation en 1947.

Origine du personnage et Ă©tymologie

Étymologie

Selon le texte des Gestes et opinions, Bosse-de-Nage est ainsi nommé en référence aux fesses qu'il a au visage à la place des joues[1]. « Nache » ou « nage » signifie en effet « fesses» en ancien français, et celles-ci font deux bosses sur son visage[2].

Par ailleurs, en terme nautique, la « bosse » est un filin qui maintient amarré un bateau tandis que la « nage » désigne l'avancée du navire en mer ; le nom du singe symbolise alors le caractère impossible de la navigation du Docteur Faustroll[2]. Ce nom fait enfin référence à des caractéristiques physiques de Christian Beck.

Bosse-de-Nage et Beck

Bosse-de-Nage caricature l'homme de lettres belge Christian Beck, Ă  qui est dĂ©diĂ© le dixième chapitre et avec qui Jarry Ă©tait en très mauvais termes quand il acheva la rĂ©daction des Gestes et Opinions en 1898[3]. Le 2 mars 1897, dans la taverne du PanthĂ©on, ce dernier Ă©tait ivre quand il a flanquĂ© une correction Ă  Beck et lui a tirĂ© dessus avec un revolver chargĂ© Ă  blanc. S'ensuivit alors une rixe gĂ©nĂ©rale. Ce conflit est immortalisĂ© par AndrĂ© Gide en 1925 dans la scène du « Banquet des Argonautes Â» des Faux-Monnayeurs. Alfred Jarry y essaye de tuer un jeune Belge nommĂ© Bercail directement inspirĂ© Ă  Gide par Beck. Depuis cet Ă©pisode, Jarry ne cessera de persĂ©cuter Beck jusqu'au retour de ce dernier en Belgique, en mai 1897. Dans le vingt-huitième chapitre, le Docteur Faustroll qui tue Bosse-de-Nage rappelle cette tentative de destruction Ă  la taverne[4] - [5].

Le nom du singe fait ainsi rĂ©fĂ©rence au visage rond et joufflu de Christian Beck et Ă  la mauvaise qualitĂ© selon Jarry de ce qui sortait de sa bouche, assimilĂ©e Ă  un anus[2]. L'incapacitĂ© du babouin Ă  prononcer d'autres mots que « Ha ha Â» lorsqu'il parle français visait Ă©galement Ă  moquer « l'Ă©locution laborieuse[6] » de Beck, tout comme la prĂ©cision selon laquelle Bosse-de-Nage « prononçait assez correctement quelques mots belges[1] Â».

Description du personnage

Biographie fictionnelle

Bosse-de-Nage apparaĂ®t au dixième chapitre des Gestes et opinions du docteur Faustroll, pataphysicien d'Alfred Jarry[7]. « Factotum[8] Â» du Docteur Faustroll, il l'accompagne tout au long de sa navigation, jusqu'Ă  ce que son maĂ®tre l'assassine au chapitre 28 après une crise de folie[9]. Bosse-de-Nage ressuscite cependant au chapitre 32[10].

Apparence physique

Bosse-de-Nage est un Cynocéphale papion (babouin) hydrocéphale dont les fesses rouge et bleue sont greffées de part et d'autre du visage et qui se contente généralement de commenter les événements en disant « Ha ha »[1].

Symbolique du « Ha ha Â»

Chez Jarry

Jarry dĂ©veloppe dans le vingt-neuvième chapitre des Gestes et Opinions les diffĂ©rentes sens du mot « haha Â» et tout ce que cette expression peut symboliser : l'idĂ©e de la langue originelle, de l'identitĂ©, « de l'unitĂ© (...) de la dualitĂ©, (...) des deux principes du bien et du mal » ainsi que de l'inaptitude logique et intellectuelle du singe, etc.[11].

Bosse-de-Nage symbolise ainsi par son langage un des principes de base de la 'Pataphysique exposĂ©e par Jarry dans les Gestes et Opinions : l'Ă©quivalence[12]—comme l'Ă©crit Diana Beaume, le « discours Ă©nigmatique » de Bosse-de-Nage « figure la contiguĂŻtĂ© du haut savoir et de la bĂŞtise, dont les produits parviennent Ă  s’équivaloir, par leur participation Ă©gale Ă  la substance du livre[13] ».

Selon les commentateurs

Le « Ha ha Â» de Bosse-de-Nage a Ă©tĂ© analysĂ© comme symbolisant « la mort du discours[14] Â» et illustrant le goĂ»t pour Jarry de la « dĂ©sarticulation du langage[15] Â».


Postérité

Depuis sa fondation en 1947 le Collège de 'Pataphysique cĂ©lèbre Bosse-de-Nage en le qualifiant de « Staroste Â» auprès du « Curateur inamovible Â» Faustroll, ce qui le place au second rang dans la hiĂ©rarchie du Collège, devant mĂŞme le Vice-Curateur[16]. Le Collège a Ă©galement nommĂ© en son honneur le deuxième mois du calendrier pataphysique, « Haha » (du 6 octobre au 2 novembre du calendrier grĂ©gorien), ainsi que quatre jours de ce mois[17] :

  • 20 haha (25 octobre) : Strangulation de Bosse-de-Nage
  • 21 haha (26 octobre) : Zimzoum de Bosse-de-Nage
  • 22 haha (27 octobre) : RĂ©surrection de Bosse-de-Nage
  • 23 haha (28 octobre) : Chapeau de Bosse-de-Nage

Bibliographie

Notes et références

  1. Jarry 1898, p. 672.
  2. Collège de 'Pataphysique 2010, p. 162.
  3. Collège de 'Pataphysique 2010, p. 160.
  4. Alain Goulet, « Prélude pour une édition génétique des Faux-Monnayeurs, de Gide », Genesis (Manuscrits-Recherche-Invention), no 29,‎ , p. 91-102 (lire en ligne).
  5. D'après les notes de l'édition Poésie/Gallimard de 1980 (voir descriptif).
  6. Collège de 'Pataphysique 2010, p. 163.
  7. « Du grand singe papion Bosse-de-nage, lequel ne savait de parole humaine que : “Ha ha” ». Jarry 1898, p. 671-673.
  8. Patrick Besnier, « D'où viennent les images ? Jarry et la fin de la peinture », dans Henri Scepi et Liliane Louvel (dir.), Texte/Image : nouveaux problèmes, Rennes, PUR, (lire en ligne), p. 283-295.
  9. « De la mort de plusieurs, et singulièrement de Bosse-de-nage. » Jarry 1898, p. 702-703.
  10. Jarry 1911, p. 710-712.
  11. « De quelques significations plus évidentes des paroles Ha ha... » Jarry 1898, p. 704-705.
  12. Linda Klieger Stillman, « The Morphophonetic Universe of Ubu », The French Review, vol. 50, no 4,‎ , p. 594 (lire en ligne).
  13. Diana Beaume, « La littérature comme maladie de l’esprit : l’apport roumain à la théorie comparatiste », Trans – Revue de littérature générale et comparée, no 1 « Comparatismes contemporains »,‎ (lire en ligne).
  14. Sébastien Simard, Conjoncture et Transformation dans Gestes et Opinions du Docteur Faustroll, pataphysicien d'Alfred Jarry (Mémoire de maîtrise), Chicoutimi, UQAC, (lire en ligne), p. 71.
  15. Patrick Bergeron, « Céleste Ugolin (1926) de Georges Ribemont-Dessaignes et l’influence d’Alfred Jarry dans le roman », Études littéraires, vol. 36, no 3 « D’un écrivain l’autre : quelques méconnus du XXe siècle et leurs références »,‎ , p. 15-41 (DOI 10.7202/011529ar).
  16. Collège de 'Pataphysique 2016, p. 20.
  17. « Calendrier du Collège de 'Pataphysique », sur college-de-pataphysique.org (consulté le ).
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.