Ḭ
Ḭ (minuscule : á¸, appelé I tilde souscrit, est un graphème utilisé dans l'écriture du kim, du nangnda, du ngambay, du zarma et du ǃxóõ. Il s'agit de la lettre I diacritée d'un tilde souscrit.
Utilisation
En zarma, le I tilde souscrit ‹ Ḭ › représente un I nasalisé[1].
En ngambay, le I tilde souscrit ‹ Ḭ › représente un I nasalisé[2] - [3].
Dans l’alphabet phonétique international, le tilde souscrit indique une laryngalisation, /á¸/ est donc la notation pour un /i/ laryngalisé.
Représentations informatiques
Le I tilde souscrit peut être représenté avec les caractères Unicode suivants :
- précomposé (latin étendu additionnel) :
 
| formes | représentations | chaînes de caractères  | points de code | descriptions | 
|---|---|---|---|---|
| capitale | Ḭ | Ḭ | U+1E2C | lettre majuscule latine i tilde souscrit | 
| minuscule | Ḡ| Ḡ| U+1E2D | lettre minuscule latine i tilde souscrit | 
- décomposé (latin de base, diacritiques) :
 
| formes | représentations | chaînes de caractères  | points de code | descriptions | 
|---|---|---|---|---|
| capitale | Ḭ | I◌̰ | U+0049 | lettre majuscule latine i diacritique tilde souscrit  | 
| minuscule | ḭ | i◌̰ | U+0069 | lettre minuscule latine i diacritique tilde souscrit  | 
Notes et références
- République du Niger, Arrêté n°0215/MEN/SP-CNRE
 - LETAC 1983
 - Vandame 1993
 
Voir aussi
    Bibliographie
- République du Niger, Ministre de l'Éducation nationale, Arrêté n°0215/MEN/SP-CNRE du fixant l'orthographe de la langue soŋay-zarma (copie en ligne)
 - Lexiques thématiques de l’Afrique centrale (LETAC), Tchad, Sara-Ngambay : Activités économiques et sociales, 1983.
 - Charles Vandame, Manuel d’Initiation au Ngambay, 1993.
 
    Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.