Ăchelle de Shindo
LâĂ©chelle de Shindo (æ°è±ĄćșéćșŠéçŽ, KishĆchĆ shindo kaikyĆ«) est lâĂ©chelle dâintensitĂ© sismique de lâagence mĂ©tĂ©orologique du Japon (JMA). Elle est utilisĂ©e au Japon pour mesurer la force des secousses d'un tremblements de terre. Contrairement Ă la magnitude, qui indique l'Ă©nergie totale libĂ©rĂ©e par le sĂ©isme et le reprĂ©sente donc avec une seule valeur, lâĂ©chelle de Shindo dĂ©crit le degrĂ© de tremblement dâun point Ă la surface de la Terre. Ainsi, la mesure dâun sĂ©isme varie selon lâendroit, et pourrait ĂȘtre dĂ©crit comme « shindo 4 Ă Tokyo, shindo 3 Ă Yokohama, shindo 2 Ă Shizuoka ». Son Ă©quivalent en Europe est l'Ăchelle macrosismique europĂ©enne (EMS98).
Cette échelle est notamment utilisée pour pouvoir organiser la réponse des secours vers les zones sinistrées mais aussi pour informer la population, qui sait rattacher les valeurs à des éléments concrets. Cela passe par notamment l'éducation concernant les risques naturels au Japon mais aussi l'utilisation de simulateurs de séismes. En effet, on sait par exemple qu'à partir de Shindo 5+, la puissance des secousses est telle qu'il devient difficile de tenir debout sans s'accrocher à un élément stable.
La JMA possĂšde un rĂ©seau de 1 180 sismographes et 4 375 appareils de mesure dâintensitĂ© sismique[1], et fournit un rapport en temps rĂ©el aux mĂ©dias et sur Internet : www.tenki.jp[2].
D'autres organismes gouvernementaux, comme par exemple le National Research Institute for Earth Science and Disaster Resilience (NIED) possÚdent leurs propres réseaux de stations de mesure d'intensité[3] :
- le K-NET (Kyoshin Network) composé d'environ 1 000 stations accélérométriques installées en surface ;
- le KiK-net (Kiban Kyoshin Network) comprenant 700 paires de stations accélérométriques dont une est installée en surface et l'autre au fond d'un forage, allant jusqu'à plus de 2 km de profondeur pour certaines stations.
Les mesures brutes de Shindo (mais aussi d'Accélération maximale du sol) sont disponibles en temps réel sur le site www.kmoni.bosai.go.jp.
Explication de l'Ă©chelle de Shindo
L'échelle de Shindo va de 0 à 7, le grade 7 étant le plus fort. Quelques fois, les chiffres romains sont utilisés, comme pour l'échelle de Mercalli, cependant ceci n'est pas d'usage courant au Japon.
Les rapports d'intensitĂ© de la JMA sont calculĂ©s automatiquement Ă partir de l'accĂ©lĂ©ration du sol, qui peut ĂȘtre exprimĂ©e en mĂštres par seconde carrĂ©e (m/sÂČ) dans le systĂšme mĂ©trique (SI). Les donnĂ©es d'accĂ©lĂ©rations tri-dimensionnelles subissent en effet un filtrage puis la valeur de la norme la plus haute ayant durĂ© au moins 0,3 secondes dans un intervalle de 1 minute est gardĂ©e. Enfin, cette valeur est passĂ©e dans une Ă©quation donnant l'intensitĂ© sismique mesurĂ©e[4].
Le tableau ci-dessous est un traduction de l'anglais du tableau d'explication de l'Ă©chelle Shindo du site de la Japan Meteorological Agency[5].
Ăchelle de Shindo | Effets sur les personnes | Effets en intĂ©rieur | Effets Ă l'extĂ©rieur |
---|---|---|---|
7 (Exceptionnel) |
Il est impossible de rester debout ou de se dĂ©placer sans ramper. Des personnes peuvent ĂȘtre Ă©jectĂ©es en l'air | La plupart des meubles non sĂ©curisĂ©s se renversent ou peuvent mĂȘme ĂȘtre Ă©jectĂ©s en l'air. | Les tuiles et les vitres de la plupart des bĂątiments se brisent et tombent. Dans certains cas, les murs renforcĂ©s sâeffondrent. |
6+ (Considérable) |
La plupart des meubles non sĂ©curisĂ©s se dĂ©placent et sont plus enclins Ă basculer. | Les tuiles et les vitres de beaucoup de bĂątiments se brisent et tombent. Beaucoup de murs non renforcĂ©s sâeffondrent. | |
6- (Important) |
Il est difficile de rester debout. | Beaucoup de meubles non sécurisés se déplacent. Les portes peuvent rester coincées. | Les tuiles et les vitres de certains bùtiments se brisent et tombent. |
5+ (Majeur) |
Beaucoup de personnes ont du mal Ă se dĂ©placer sans s'agripper Ă des Ă©lĂ©ments stables. | La vaisselle dans les placards et les objets sur les Ă©tagĂšres ont de fortes chances de tomber. Les TV peuvent tomber de leur support. | Beaucoup de murs non renforcĂ©s sâeffondrent. Beaucoup de voitures sâarrĂȘtent Ă cause de difficultĂ©s de conduite. Des distributeurs automatiques mal installĂ©es tombent occasionnellement. |
5- (Fort) |
Beaucoup de personnes sont effrayĂ©es et Ă©prouvent le besoin de se tenir Ă un Ă©lĂ©ment stable. | Les objets suspendus tels que les lampes se balancent violemment. La vaisselles et objets sur des Ă©tagĂšres peuvent tomber. Certains meubles non sĂ©curisĂ©s peuvent se dĂ©placer. | Dans certains cas, des fenĂȘtres peuvent se briser. Les personnes remarquent que les poteaux Ă©lectriques bougent. Les routes peuvent ĂȘtre endommagĂ©es. |
4 (Modéré) |
La plupart des personnes sont surprises ou se réveillent, certaines sont effrayées. | Les objets suspendus tels que les lampes se balancent significativement et la vaisselle vibre. Certains petits objets peuvent tomber. | Les fils électriques se balancent de façon significative. La plupart des gens qui marchent remarquent les secousses. |
3 (LĂ©ger) |
Ressenti par la plupart des gens Ă lâintĂ©rieur dâun bĂątiment. Beaucoup de personnes qui dorment se rĂ©veillent. | Des bruits de vaisselle qui vibre peuvent ĂȘtre entendus. | Les fils Ă©lectriques se balancent lĂ©gĂšrement. Certaines personnes qui marchent remarquent les secousses. |
2 (Mineur) |
Ressenti par beaucoup de gens Ă lâintĂ©rieur dâun bĂątiment. Certaines personnes qui dorment se rĂ©veillent. | Les objets suspendus tels que les lampes se balancent lĂ©gĂšrement. | |
1 (TrĂšs mineur) |
Ressenti uniquement par quelques personnes calmes Ă lâintĂ©rieur dâun bĂątiment. | ||
0 (Micro) |
Imperceptible aux personnes. |
Notes et références
- (ja) « æ°è±Ąćș | éćșŠèŠłæžŹçč », sur www.data.jma.go.jp (consultĂ© le )
- (ja) www.tenki.jp.
- (en) NIED, « About K-NET and KiK-net », sur kyoshin.bosai.go.jp
- (ja) Japan Meteorological Agency, « èšæžŹéćșŠăźçźćșæčæł Â», sur http://www.data.jma.go.jp/
- (en) Japan Meteorological Agency, « Tables explaining the JMA Seismic Intensity Scale », sur www.jma.go.jp