Accueil🇫🇷Chercher

Zhang Ji (poète)

Zhāng Jì (chinois simplifié : 张继 ; chinois traditionnel : 張繼) est un poète chinois du VIIIe siècle (dynastie Tang) né à Xiangyang, dans la province de Hubei. Il avait également pour surnom (表示) ‘’‘Yìsūn‘’‘ (懿孙).

Zhāng Jì
Statue de Zhāng Jì pres du temple Hanshan et du pont de l'érable à Suzhou
Biographie
Naissance
Décès

Hongzhou (d)
Prénoms sociaux
懿德, 懿孫
Activités
Père
Zhang Chulun (d)
Enfants
Zhang Shang (d)
Zhang Yu (d)
Autres informations
Personnes liées
Huangfu Ran (en), Liu Changqing
Œuvres principales
A Night-mooring Near Maple Bridge (d)

Une œuvre célèbre

Chinois traditionnel

楓橋夜泊
月落烏啼霜満天,
江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,
夜半鐘声到客船。

Chinois simplifié

枫桥夜泊
月落乌啼霜满天,
江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,
夜半钟声到客船。

Pinyin

fēng qiáo yè bó
yuè luò wū tí shuāng mǎn tiān
jiāng fēng yǘ huǒ duì chóu mián
gū sū chéng wài hán shān sì 
yè bàn zhōng shēng dào kè chuán

Traduction en français

Construit comme un haïku, ce poème est difficilement traduisible, chaque mot se juxtaposant sans syntaxe, évoquant par détails une nuit d’hiver passée près de l’actuelle Suzhou.

La nuit au « pont Erable »
La lune se couche, le corbeau croasse, l’air est rempli de givre.
Le long de la rivière les érables. Les feux des pêcheurs font face, une tristesse infinie m’empêche de dormir.
À l’extérieur de la ville de Gushu (Suzhou), non loin du temple de Hanshan.
La cloche sonne au milieu de la nuit, je l’entends depuis le bateau où je séjourne.
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.