Saison 9 de La Vie de famille
Cet article présente la neuvième saison de la sitcom américaine La Vie de famille (Family Matters).
Saison 9 de La Vie de famille
Série | La Vie de famille |
---|---|
Pays d'origine | États-Unis |
Chaîne d'origine | CBS |
Diff. originale | – |
Nb. d'épisodes | 22 |
Chronologie
Distribution
Acteurs principaux
- Reginald VelJohnson (VF : Marc Cassot) : Carl Otis Winslow
- Jo Marie Payton-Noble (épisodes 1 à 11) puis Judyann Elder (dès l'épisode 14) (VF : Claude Chantal) : Harriette Winslow
- Darius McCrary (VF : Adrien Antoine) : Edward « Eddie » James Arthur Winslow
- Kellie Shanygne Williams (VF : Sarah Marot) : Laura Lee Winslow
- Jaleel White (VF : Gilles Laurent) : Steven Quincy « Steve » Urkel/Myrtle Urkel
- Michelle Thomas : Myra Monkhouse
- Orlando Brown : Jerry Jamal « 3J » Jameson
- Judyann Elder : Harriette Winslow
Acteurs récurrents
- Rosetta LeNoire (VF : Jane Val) : Estelle « Mamie » Winslow
- Bryton McClure : Richard « Richie » Crawford
Invités
- Telma Hopkins : Rachel Crawford
Liste des épisodes
Épisode 1 : Steve aux enchères
Titre original
Réalisation
Scénario
Out with the Old (trad. litt. : « Dehors avec l'ancien »)
Numéro de production
194 (9-01)
Code de production
466451
Première diffusion- États-Unis : sur ABC
Scénario
David W. Duclon et Gary Menteer
Résumé détaillé
Alors que Steve participe à une vente aux enchères, Carl se trouve un nouveau travail en apprenant qu'Harriette gagne beaucoup plus d'argent que lui.
Épisode 2 : La Chasse aux canards
Titre original
Réalisation
Scénario
Résumé détaillé
They Shoot Ducks, Don't They? (trad. litt. : « On achève bien les canards, n'est-ce pas? »)
Numéro de production
195 (9-02)
Code de production
466452
Première diffusion- États-Unis : sur ABC
Scénario
Résumé détaillé
Steve se vexe quand il apprend que Carl et son patron vont chasser le canard. De son côté, Laura emprunte un bijou de sa mère.
Épisode 3 : La Plus Belle pour aller danser
Titre original
Réalisation
Scénario
Dumb Belle of the Ball
Numéro de production
196 (9-03)
Code de production
466453
Première diffusion- États-Unis : sur ABC
Scénario
Fred Fox, Jr.
Résumé détaillé
Myrtle sauve la vie d'Eddie et finit hospitalisée. Laura se rend dans un club amincissant.
Épisode 4 : Laura s'émancipe
Titre original
Réalisation
Scénario
Drinking and Jiving (trad. litt. : « Boire et swinger »)
Numéro de production
197 (9-04)
Code de production
466454
Première diffusion- États-Unis : sur ABC
Scénario
Gary M. Goodrich
Résumé détaillé
Lors d'une soirée, Laura finit complètement ivre et embrasse Steve. Le lendemain, elle prétend ne pas s'en souvenir. De son côté, Eddie se retrouve coincé lorsque ses parents lui parlent chacun de la surprise qu'ils comptent faire à l'autre pour leur anniversaire de mariage.
Épisode 5 : L'Anniversaire d'Eddie
Titre original
Réalisation
Scénario
Who's Afraid of the Big Black Book (trad. litt. : « Qui a peur du grand livre noir »)
Numéro de production
198 (9-05)
Code de production
466455
Première diffusion- États-Unis : sur ABC
Scénario
Stephen Langford et Laura M. Stein
Résumé détaillé
Laura fait une farce diabolique à son frère le jour de son anniversaire en invitant toutes ses ex à la maison. Carl découvre que le commissaire compte offrir la place de capitaine à son fils, qui possède pourtant beaucoup moins d'expérience que lui.
Épisode 6 : Dis-moi ce que tu penses
Titre original
Réalisation
Scénario
Résumé détaillé
A Mind is a Terrible Thing to Read (trad. litt. : « Un esprit est une chose terrible à lire »)
Numéro de production
199 (9-06)
Code de production
466457
Première diffusion- États-Unis : sur ABC
Scénario
Résumé détaillé
Alors que Steve parvient à lire dans les pensées, Carl devient chef scout.
Épisode 7 : Les Pantins Diaboliques
Titre original
Réalisation
Scénario
Résumé détaillé
Stevil II: This Time He's Not Alone (trad. litt. : « Stevil II: Cette fois, il n'est pas seul »)
Numéro de production
200 (9-07)
Code de production
466456
Première diffusion- États-Unis : sur ABC
Scénario
Résumé détaillé
La marionnette de Steve est de retour, cette fois accompagnée par un double ressemblant à Carl.
Épisode 8 : Permutation
Titre original
Réalisation
Trading Places (trad. litt. : « Places boursières »)
Numéro de production
201 (9-08)
Code de production
466458
Première diffusion- États-Unis : sur ABC
John Tracy (en)
Scénario
Fred Fox, Jr.
Résumé détaillé
Steve et Stefan échangent leurs places le temps d'une soirée afin de découvrir pour qui Laura éprouve des sentiments. De son côté, Eddie doit réaliser un reportage vidéo sur Carl.
Épisode 9 : Le Millionnaire
Titre original
Réalisation
Scénario
A Pain in Harrassment
Numéro de production
202 (9-09)
Code de production
466459
Première diffusion- États-Unis : sur ABC
Scénario
Beverly D. Hunter et Meg DeLoatch
Résumé détaillé
Steve apprend à jouer au basket. De son côté, Harriette supporte mal la venue de son nouveau supérieur.
Épisode 10 : Bonjour cousin
Titre original
Réalisation
Original Gangsta Dawg
Numéro de production
203 (9-10)
Code de production
466460
Première diffusion- États-Unis : sur ABC
John Tracy (en)
Scénario
Meg DeLoatch
Résumé détaillé
Le cousin délinquant de Steve vient se rendre chez les Winslow.
Épisode 11 : Paquet-cadeau
Titre original
Réalisation
Deck the Malls
Numéro de production
204 (9-11)
Code de production
466461
Première diffusion- États-Unis : sur ABC
Gary Menteer
Scénario
Stephen Langford
Résumé détaillé
Alors que les Winslow et Steve trouvent du travail dans un grand magasin, Richie se demande si sa mère pourra venir pour les vacances.
Épisode 12 : Un cuisinier quatre étoiles
Titre original
Réalisation
Grill of My Dreams (trad. litt. : « Grill de mes rêves »)
Numéro de production
205 (9-12)
Code de production
466462
Première diffusion- États-Unis : sur ABC
Gary Menteer
Scénario
Michael Dawson et Ron Geiger
Résumé détaillé
Steve trouve du travail dans un restaurant japonais. Carl doit garder le perroquet de son patron, parti en lune de miel, mais celui-ci ne fait que proférer des insanités.
Épisode 13 : C'est dur de rompre
Titre original
Réalisation
Scénario
Breaking up is Hard to Do (trad. litt. : « La rupture est difficile à faire »)
Numéro de production
206 (9-13)
Code de production
466463
Première diffusion- États-Unis : sur ABC
Scénario
Gary M. Goodrich
Résumé détaillé
Alors que Steve et Myra finissent par rompre, Eddie quitte l'université et décide de devenir officier de police comme Carl.
Épisode 14 : Dingue de toi [1/2]
Titre original
Réalisation
Scénario
Résumé détaillé
Crazy for You (trad. litt. : « Fou de toi »)
Numéro de production
207 (9-14)
Code de production
466464
Première diffusion- États-Unis : sur ABC
Scénario
Résumé détaillé
Stefan et Myra essayent d'espionner Steve. Harriette découvre que son alliance avait à l'origine été achetée pour une autre femme et Carl fait découvrir à Eddie le monde de la police.
Épisode 15 : Plus dingue de toi [2/2]
Titre original
Réalisation
Scénario
Crazier for You (trad. litt. : « Plus fou de toi »)
Numéro de production
208 (9-15)
Code de production
466465
Première diffusion- États-Unis : sur ABC
Scénario
Fred Fox, Jr.
Résumé détaillé
Suite de l'épisode précédent.
Épisode 16 : Chercher la femme
Titre original
Réalisation
Scénario
Whose Man Is It, Anyway?
Numéro de production
209 (9-16)
Code de production
466466
Première diffusion- États-Unis : sur ABC
Scénario
Meg DeLoatch
Résumé détaillé
Alors que Myrtle et Greta se battent pour Eddie, 3J se pose des questions sur sa mère biologique.
Épisode 17 : Vive la polka
Titre original
Réalisation
Scénario
Polkapalooza
Numéro de production
210 (9-17)
Code de production
466467
Première diffusion- États-Unis : sur ABC
Scénario
Stephen Langford et Saundra Stein-Langford
Résumé détaillé
Laura et Steve participent à un concours de polka. Eddie et Greta emménagent ensemble, mais Carl vient perturber leur intimité.
Épisode 18 : Voyage en train
Titre original
Réalisation
Scénario
Throw Steve From the Train (trad. litt. : « Jetez Steve hors du train »)
Numéro de production
211 (9-18)
Code de production
466468
Première diffusion- États-Unis : sur ABC
Scénario
Michael Dawson et Ron Geiger
Résumé détaillé
Carl et Steve se rendent en train à Washington pour un séminaire. Mais Carl regrette de ne pas avoir accepté une promotion quelques années plus tôt. Eddie enquête sur le nouveau fiancé de Maxine.
Épisode 19 : Le Pot de colle
Titre original
Réalisation
Scénario
Don't Make Me Over (trad. litt. : « N'en fais pas plus »)
Numéro de production
212 (9-19)
Code de production
466469
Première diffusion- États-Unis : sur ABC
Scénario
Beverly D. Hunter et Meg DeLoatch
Résumé détaillé
Carl fait croire à Harriette que sa masseuse est affreuse et Myrtle essaye pour la dernière fois de conquérir Eddie.
Épisode 20 : L'Heure du choix
Titre original
Réalisation
Scénario
Pop Goes the Question
Numéro de production
213 (9-20)
Code de production
466470
Première diffusion- États-Unis : sur ABC
Scénario
David W. Duclon et Gary Menteer
Résumé détaillé
Steve et Stefan demandent à Laura de l'épouser.
Épisode 21 : Perdu dans l'espace [1/2]
Titre original
Réalisation
Scénario
Lost in Space (trad. litt. : « Perdu dans l'espace »)
Numéro de production
214 (9-21)
Code de production
466471
Première diffusion- États-Unis : sur ABC
Scénario
Gary M. Goodrich et Timothy Stack
Résumé détaillé
Steve se voit proposer un voyage dans l'espace. Quant à Eddie, il reçoit un gilet pare-balles appartenant a son père.
Épisode 22 : Perdu dans l'espace [2/2]
Titre original
Réalisation
Scénario
Lost in Space (trad. litt. : « Perdu dans l'espace »)
Numéro de production
215 (9-22)
Code de production
466472
Première diffusion- États-Unis : sur ABC
Scénario
Gary M. Goodrich et Timothy Stack
Résumé détaillé
Steve est envoyé dans l'espace afin de réparer une de ses inventions. Eddie participe à sa première mission.
Anecdotes
- Michelle Thomas est absente pendant douze épisodes.
- Orlando Brown est absent pendant neuf épisodes.
- Darius McCrary est absent pendant les épisodes 6,15 et 20.
- L'épisode 11 marque la dernière apparition en tant que guest-stars de Telma Hopkins, Bryton McClure et Rosetta LeNoire dont les personnages sont ensuite supprimés du show. Cet épisode marque également la dernière apparition de Jo Marie Payton-Noble (absente de six épisodes de cette saison) avant qu'elle ne soit remplacée par Judyann Elder (absente d'un épisode de cette saison après avoir endossé le rôle d'Harriette Winslow).
Notes et références
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.