Accueil🇫🇷Chercher

Requiescat in pace

Requiescat in pace (RIP) est une locution latine signifiant « Qu'il/elle repose en paix », issue de la prière catholique pour les défunts:

℣. Requiem æternam dona ei, Domine ℟. Et lux perpetua luceat ei : ℣. Requiescat in pace. ℟. Amen.

R.I.P. sur la tombe dans la Collégiale Saints-Pierre-et-Guidon d'Anderlecht de Pierre Van Dievoet (1697-1740), vice-pléban et secrétaire du chapitre d'Anderlecht, et de son frère le chanoine Pierre-Jacques-Joseph Van Dievoet (1706-1764).
R.I.P. sur une tombe allemande (Prusse-Orientale)

On la traduit généralement en français par « Repose en paix ». Cette expression est également connue sous la forme italienne Riposi in pace ou anglaise Rest in Peace.

Cette formule apparaît sur les tombes ou les stèles funéraires dans la plupart des pays chrétiens.

Cette locution constitue aussi un poème[1] de Léo Ferré.

Notes et références

Articles connexes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.