Phan Huy Chú
Phan Huy Chú (1782-1840) est un administrateur vietnamien né à la Cité impériale de Thang Long. Son œuvre la plus célèbre est Lịch triều hiến chương loại chí (Types de médias. Calendrier de la dynastie). C'est la première "encyclopédie" du Vietnam. Il meurt en 1840 à l'âge de 58 ans. Il est enterré à Hanoï.
Naissance | |
---|---|
Décès | |
Nationalité | |
Activité | |
Père |
Origine et éducation
Phan Huy Chú (1782- 1840) a été un administrateur de mandarin et de vietnamien, érudit et historien, né et élevé à Cité impériale de Thang Long. Issu d'une famille de savants, il était le fils du savant et officiel Phan Huy Ích, qui avait été un fonctionnaire notoire dans le régime éphémère de la dynastie Tây Sơn
Chú a été recruté pour partir en mission en Republique Populaire de Chine en 1825, la sixième année du règne de Minh Mênh. En 1828 a été nommé gouverneur adjoint de la province Thừa Thiên, puis en 1829 gouverneur de la province de Quang Nam. Par la suite, il a continué à servir la Cour comme envoyé diplomatique, y compris lors d'un voyage de recherche en 1833 qui l'a conduit à Singapour et à Batavia dans les Indes néerlandaises. Au retour du voyage, il a présenté un rapport sous le titre «Résumé d'un voyage maritime».
Œuvres principales
- Types de médias. Calendrier de la dynastie (Lịch Triều Hiến Chương Loại Chí)
- L'équilibre géographique du Vietnam
- L'extrême ouest
Contenu de Lịch triều hiến chương loại chí
En 1821, Le roi Minh Mang a parlé avec Phan Huy Chú et l'a convoqué dans la capitale (Hanoï). Là-bas, Lịch Triều Hiến Chương Loại Chí a été offert au roi, que Huy Chú lui-même a commencé à écrire en 1809, afin d'être récompensé. Conscient de l'importance du livre, le roi Minh Mang l'a sculpté dans du bois et du polygraphe afin qu'il devienne progressivement un livre de plus en plus populaire.
Le livre se compose de 49 volumes, divisés en 10 parties
- Géographie de lancement (Tome 1 à 5). Copie de la géographie du Vietnam.
- Caractère quotidien (Tome 6 à 12). Copie de la biographie des empereurs, des savants ...
- Journal officiel (tome 13 à 19). Copie du titre ou du poste, salaires, agents électoraux ...
- Les rituels quotidiens (Livre 20 à 25). Copie du dictionnaire qui appartient à la cérémonie impériale, aux sacrifices, aux sanctuaires, à la religion ...
- Billets pour les professeurs de revues (tome 26 à 28). Copie de l'Examen Huong.
- Utilisation nationale des médias (livres 29 à 32). Copie du permis d'exploitation (hukou), les tarifs, la perception des impôts, le régime foncier ...
- Presse criminelle (tomes 33 à 38). Copie des règles et sanctions.
- Traitement des moyens d'infanterie (Livre 39 à 41). Copie du recrutement des soldats et mode d'organisation de l'armée.
- Daily President (Tome 42 à 45) Copie de livres du même compositeur vietnamien à travers les dynasties.
- Revue d'état des affaires (livre 45 à 49). Écrit sur les relations de vie et cérémonies de bienvenue.