Papyrus Oxyrhynque 3522
Papyrus Oxyrhynque 3522 (Rahlfs 857) est un fragment en papyrus de la Septante, une version de la Bible hébraïque en langue grecque. Le manuscrit rend le nom divin en lettres hébraïques.
POxy3522
Texte en grec
Texte en grec selon A. R. Meyer:
κ]αι εθαυμασαν οσα επ[ηγα
γε]ν ο επαυτον εδ[ωκε
δε ]αυτω εκαστος αμναδα μι
αν] και τετραχμον χρυσουν
α]σημον ο δε ευλογη
σ]εν τα εσχατα ϊωβ η τα [εμ
π]ροσθεν ην δε τα κτ[ηνη
αυτου προβα]τα μυρια[ τε [1]
Emplacement
Le manuscrit est conservé au Sackler library à Oxford.
Références
- (en) Anthony R. Meyer, The Divine Name in Early Judaism : Use and Non-Use in Aramaic, Hebrew, and Greek (thèse de doctorat), Hamilton, McMaster University, , 347 p. (lire en ligne), p. 232
Bibliographie
- Alan K. Bowman, The Oxyrhynchus Papyri, Part L., Londres: The British Academy & The Egypt Exploration Fund, , p. 1–3
- (en) Anthony R. Meyer, The Divine Name in Early Judaism : Use and Non-Use in Aramaic, Hebrew, and Greek (thèse de doctorat), Hamilton, McMaster University, , 347 p. (lire en ligne).
Articles connexes
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.