Nire aitaren etxea defendituko dut
Nire aitaren etxea defendituko dut ( « Je défendrai la maison de mon père » en français) est le poème le plus connu du poète basque Gabriel Aresti (1933-1975). Il a été publié pour la première fois dans le livre "Harri eta Herri" (Pierre et Peuple/Pays) en 1964. Gabriel Aresti, utilisant la métaphore de la "maison de son père", revendique de défendre le Pays basque.
Ce poème pourrait être l'un des poèmes ayant le plus de traductions dans le monde. Patxi Oroz Arizkuren a publié un ouvrage avec 740 traductions en 2017[1].
Références
- (es) Un beriaindarra recopila 740 traducciones de ‘Nire aitaren etxea’ a idiomas de todo el mundo, Iñaki Vigor, 2017-05-30, Naiz
Liens externes
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.