Liste des épisodes de Space Brothers
Cette page liste les épisodes de l'adaptation animée du manga Space Brothers.
Génériques
Générique | Épisodes | Début | Fin | ||
---|---|---|---|---|---|
Titre | Artiste | Titre | Artiste | ||
1 | 1 – 13 | Feel So Moon | Unicorn | Subarashiki Sekai | Rake |
2 | 14 – 26 | Eureka | Sukima Switch | Kokuhaku | Angela Aki |
3 | 27 – 38 | Yumemiru Sekai | DOES | Tete | Akihisa Kondō |
4 | 39 – 51 | Small World | Fujifabric | Goodbye Issac | Motohiro Hata |
5 | 52 – 64 | Kienai E | Magokoro Brothers | Beyond | Miho Fukaraha |
6 | 65 – 75 | Crater | Merengue | Yozora no Taiyô | Flower Companyz |
7 | 76 – 87 | HALO | Tacica | New World | Kasarinchu |
8 | 88 – 99 | B.B | Yatou | Anata ga Ireba OK! | Serena |
Liste des épisodes
No | Titre français | Titre japonais | Date de 1re diffusion | |
---|---|---|---|---|
Kanji | Rōmaji | |||
1 | Le petit frère Hibito et le grand frère Mutta | 弟ヒビトと兄ムッタ | Otōto Hibito to Ani Mutta | |
2 | Ce qui brille à mes yeux | 俺の金ピカ | Ore no Kin Pika | |
3 | Le favorisé et la doctoresse qui courait | 有利な男と走る女医 | Yūri na Otoko to Hashiru Joi | |
4 | A côté de Hibito | 日々人の隣 | Hibito no Tonari | |
5 | Un sacré manque | 足りない日々 | Tarinai Hibi | |
6 | Etc... dans ma tête | 頭にまつわるエトセトラ | Atama ni Matsuwaru Etosetara | |
7 | Mon cher Hibito | 拝啓日々人 | Haikei Hibito | |
8 | Un paradis de fumée | 白煙天国 | Hakuen Tengoku | |
9 | Préparés au pire | それぞれの覚悟 | Sorezore no Kakugo | |
10 | Un bus pour l'inconnu | バスバス走る | Basu Basu Hashiru | |
11 | Les rivaux enfermés | 閉じ込められたライバル達 | Tojiko merareta Raibaru-tachi | |
12 | Mon nom est Serika Itô | わたしの名前は伊東せりかです | Watashi no Namae wa Itō Serika desu | |
13 | Fourmi 3-D | 3次元アリ | San Jigen Ari | |
14 | Les lunettes cassées et la plante du pied | 壊れたメガネと足の裏 | Kowareta Megane to Ashi no Ura | |
15 | Parlons de l'Espace | 宇宙の話をしよう | Uchū no Hanashi o Shiyō | |
16 | Un réveil, mais pas d'horloge | アラームアリ時計ナシ | Arāmu Ari Tokei Nashi | |
17 | Le coupable est dans la pièce | 犯人はこの中にいる | Hannin wa Kono Naka ni Iru | |
18 | Ko-pa, Kenji ! | カペ! けんじ! | Ka-pe! Kenji! | |
19 | La veille de se dire "au revoir" | さらばの前の日 | Saraba no Mae no Hi | |
20 | Le pire des traitements | 一番酷い仕打ち | Ichiban Hidoi Shiuchi | |
21 | Retrouvailles avec le ciel | 久しぶりの空 | Hisashiburi no Sora | |
22 | À la poursuite de notre rêve | 夢の途中 | Yume no Tochū | |
23 | Père, fils, et Mutta Noël | 親父と息子とムッタクロース | Oyaji to Musuko to Mutta Kurōsu | |
24 | Le pire examinateur possible | 最悪の審査員 | Saiaku no Shinsain | |
25 | Hibito qui vole, Mutta qui transpire | マッハの弟 筋トレ兄 | Mahha no Otōto Kintore Ani | |
26 | Entretien douloureux | 痛みを伴う面接 | Itami o Tomonau Mensetsu | |
27 | Une question | 一つの質問 | Hitotsu no Shitsumon | |
28 | Le miracle de Doha | ドーハのきせき | Dōha no Kiseki | |
29 | La veille du lancement | 打ち上げ前夜 | Uchiyage Zenya | |
30 | Le chien, vieil homme et Alexander | 犬とじじいとアレクサンダー | Inu to Jijī to Arekusandā | |
31 | La traînée blanche | ロケットロード | Roketto Rōdo | |
32 | Un lieu interdit | 入ってはいけない場所 | Haitte wa Ikenai Basho | |
33 | Le lapin de la Lune | 月のウサギ | Tsuki no Usagi | |
34 | Carlin et câlins au clair de lune | 月夜の晩にパグとハグ | Tsukiyo no Ban ni Pagu to Hagu | |
35 | D'un coin du vaste complexe | だだっ広い施設のほんの一角から | Dadappiroi Shisetsu no Honno Ikkaku kara | |
36 | L'astronaute qui danse | 踊る宇宙飛行士 | Odoru Uchūhikōshi | |
37 | Deux hommes dans un parc | 公園におっさん2人 | Kōen ni Ossan Futari | |
38 | Le onzième e-mail | 11件目のメール | Jūikkenme no Mēru | |
39 | Illusions lunaires | 月の錯覚 | Tsuki no Sakkaku | |
40 | L'enfer au paradis | 天国で地獄 | Tengoku de Jigoku | |
41 | 80 minutes à vivre | あと80分の命 | Ato Hachijuppun no Inochi | |
42 | Le choix de Hibito | 日々人の選択 | Hibito no Sentaku | |
43 | Brian | ブライアン | Buraian | |
44 | Les trois astronautes | 3人の宇宙飛行士 | Sannin no Uchūhikōshi | |
45 | Les cinq rangers bleus | 5人の青レンジャー | Gonnin no Ao Renjā | |
46 | L'impatience faite homme | せっかちやろうナンバーワン | Sekkachi Yarō Nanbā Wan | |
47 | La première promesse | 最初の約束 | Saisho no Yakusoku | |
48 | Un podomètre dans le cœur | 心にいつも万歩計を | Kokoro ni Itsumo Manpokei o | |
49 | Nitta le leader | リーダー新田 | Rīdā Nitta | |
50 | Nitta et Mutta | ニッタとムッタ | Nitta to Mutta | |
51 | Cailloux vivants | 生きた石コロ | Ikita Isshi Koro | |
52 | Un grand frère doit toujours... | 兄とは常に | Anito wa Tsuneni | |
53 | Marchons ensemble sur la Lune | 生きて二人で月に立とう | Ikite futari de tsuki ni tatō | |
54 | J'ai de la chance, moi ? | 俺には運がある? | Ore ni ha un ga aru? | |
55 | Une arrivée trop lointaine | 遠すぎるゴール | Tō sugiru gōru | |
56 | La promesse de boire | 酒の約束 | Sake no yakusoku | |
57 | L'interrupteur d'un ingénieur | 技術者のスイッチ | Gijutsusha no Suitchi | |
58 | Échouer en ayant tout donné | 本気の失敗 | Honki no Shippai | |
59 | Le geste du serment | 誓いのサイン | Chikai no Sain | |
60 | Les gens de la mer et les gens de l'espace | 海人と宇宙人 | Uminchō to Uchunchu | |
61 | Ceux qui attendent Hibito | 日々人を待つ人々 | Hibito o matsu hitobito | |
62 | Ceux qui voient loin | 遥か遠くを望む人 | Haruka Tōku wo Nozomunin | |
63 | L'enthousiasme de l'enfance | 若き日のドキドキ | Wakakinichi no Dokidoki | |
64 | C'est du gâteau | 一切れのケーキ | Hitokire no Keiki | |
65 | Un pilote en fauteuil roulant | 車椅子のパイロット | Kurumaisu no Pairotto | |
66 | Les deux cahiers | 二つのノート | Futatsu no Nōto | |
67 | Deneilisé | デニール化 | Denīru-ka | |
68 | Les deux claviers | 二つの鍵盤 | Futatsu no Kenban | |
69 | À côté de Hibito | 日々人に並ぶ | Hibito ni narabu | |
70 | Prêt à renoncer | 諦めのような覚悟 | Akirame no Yōna Kakugo | |
71 | Les répétitions | リハーサル | Rihāsaru | |
72 | Le trouble de Hibito | 日々人の障害 | Hibito no Shōgai | |
73 | Des routes sur la Lune | 道なき月に道を | Michi naki tsuki ni michi o | |
74 | La figure magique | 魔法の裏技 | Mahō no Urawaza | |
75 | Mes mains | わたしの両手 | Watashi no Ryōte | |
76 | Olga | オリガ | Origa | |
77 | Une Fille d'astronaute | 宇宙飛行士の娘 | Yǔzhòu Fēixíng Shìno Niang | |
78 | Temps épuisé | 時間切れ | Jikangire | |
79 | Olaga, Hibito ET Gagarine | オリガとヒビトとガガーリン | Origa to Hibito to Gagārin | |
80 | Le Secret | 秘密 | Himitsu | |
81 | Les Pires Ennemis | 一番の敵 | Ichiban no Teki | |
82 | Famille spatiale | 宇宙家族 | Yǔzhòu jiāzú | |
83 | Kenji et moi | 俺とケンジ | Ore to Kenji | |
84 | Supandaman | スーパンダマン | Sūpandaman | |
85 | Il était sur la Lune | 月面にいた | Getsumen ni Ita | |
86 | Pour demain | 明日のために | Ashita no Tameni | |
87 | À Ma Place | 自分の場所へ | Jibun no basho e | |
88 | Pretty Dog | プリティ・ドッグ | Puriti doggu | |
89 | Les Derniers Mots | 最後の言葉 | Saigo no Kotoba | |
90 | Un Petit Mot et un gros porte-bonheur | 小っちゃいメモとでっかいお守り | Ko tcha i Memo to Dekkai Omamori | |
91 | La Manière de sauver Hibito | ヒビトの救い方 | Hibito no Sukui-kata | |
92 | Les Solitaires | 孤独な彼ら | Kodokuna Karera | |
93 | Dans un coin de la tête | 心の片隅に | Kokoro no Katasumi ni | |
94 | Un Travail d'équipe excitant | ワクワクチームワーク | Wakuwaku Chīmu wāku | |
95 | Notre avenir | 俺らの将来 | Orera no shōrai | |
96 | Astronaute et père | 宇宙飛行士であり父であり | Uchū hikō-shideari Chichideari | |
97 | Ineffaçable | 消えないんだ | Kienai nda | |
98 | Le plus fort des astronautes | 最強の宇宙飛行士 | Saikyō no Uchūhikōshi | |
99 | La vie change, pas les promesses | 人生可変、約束不変 | Jinsei Kahen, Yakusoku Fuhen | |
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.