Accueil🇫🇷Chercher

Le Baiser de la femme araignée (roman)

Le Baiser de la femme-araignée (titre original en espagnol : El beso de la mujer araña) est un roman de l'écrivain argentin Manuel Puig publié en 1976. Il a été adapté au cinéma par Héctor Babenco en 1985.

Le Baiser de la femme araignée
Auteur Manuel Puig
Pays Argentine
Genre Roman
Version originale
Langue espagnol
Titre El beso de la mujer araña
Éditeur Seix Barral
Lieu de parution Barcelone
Date de parution 1976
Version française
Traducteur Albert Bensoussan
Date de parution 1979

Résumé

Entre le et le , deux prisonniers, Luis Molina et Valentín Arregui, partagent une cellule dans une prison de Buenos Aires. Molina, un homosexuel efféminé, est incarcéré pour détournement de mineur, alors que Valentín est un prisonnier politique, membre d'un groupe révolutionnaire qui tente de renverser le gouvernement.

Pour aider à oublier leur situation misérable, Molina raconte plusieurs films qu'il a vus à Valentín. Peu à peu, les deux hommes, que pourtant tout oppose, développent une relation amicale qui change notablement leur perception respective du monde.

Vers le milieu du récit, le lecteur apprend toutefois que Molina a accepté un marché avec les autorités : pour que sa peine judiciaire soit commuée, il doit tirer un maximum d'informations de Valentín au sujet de son groupe politique. Or, Molina tombe amoureux de Valentín et, quand ce dernier fait preuve d'affection à son endroit, il tente de tromper les autorités et de venir en aide aux membres du groupe politique. Mais les policiers le soupçonnent de jouer un double-jeu et ils le prennent en filature lorsqu'il est libéré. Molina connaîtra une fin tragique, à l'instar des beaux destins mélodramatiques des héroïnes de cinéma qu'il aimait et auxquelles il s'identifiait.

Reconnaissance

Éditions

Édition originale
  • El beso de la mujer araña, Barcelone, Seix Barral, 1976
Éditions françaises
  • Le Baiser de la femme-araignĂ©e, traduit par Albert Bensoussan, Paris, Éditions du Seuil, 1979 (ISBN 2-02-005355-1)
  • Le Baiser de la femme-araignĂ©e, traduit par Albert Bensoussan, Paris, Éditions du Seuil, coll. « Points. Roman » no 250, 1986 (ISBN 2-02-009268-9)
  • Le Baiser de la femme-araignĂ©e, traduit par Albert Bensoussan, Paris, Points, coll. « Points. Signature » no P2919, 2012 (ISBN 978-2-7578-3178-6)

Adaptations

Au cinéma

Au théâtre

Notes et références

  1. (es) « Lista completa de las 100 mejores novelas en castellano del siglo XX », sur elmundo.es, (consulté le )
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.