La cuisinière prend époux
La cuisinière prend époux est une nouvelle d'Anton Tchekhov, parue en 1885.
La cuisinière prend époux | |
Publication | |
---|---|
Auteur | Anton Tchekhov |
Langue | Russe |
Parution | dans Le Journal de Pétersbourg no 254. |
Historique
La cuisinière prend époux est initialement publiée dans la revue russe Le Journal de Pétersbourg, no 254, du , sous le pseudonyme A. Tchékhonté. Aussi traduit en français sous le titre La cuisinière se marie[1].
Résumé
Le fils de la maison, Gricha, sept ans, écoute à la porte de la cuisine ; il y a là la cuisinière Pélaguéïa, la vieille nourrice Axinia et le cocher Danilo. Visiblement Axinia, qui a introduit Danilo dans la maison, vante les qualités de ce dernier devant Pélaguéïa dans l'intention de la marier.
La mère de Gricha aussi veut marier Pélaguéïa, mais veut-elle de ce Danilo ? Visiblement non, mais que veut-elle vraiment ?
Un dimanche matin, Gricha voit dans la cuisine les préparatifs du mariage et, le lendemain matin, il voit Danilo qui demande à sa mère quatre roubles d’avance sur les gages de Pélaguéïa pour acheter un collier neuf à son cheval.
Gricha se demande pourquoi Pélaguéïa, qui vivait libre auparavant, doit maintenant rendre des comptes à un homme et lui donner son argent ?
Notes et références
- Voir Dictionnaire Tchekhov, page 61, Françoise Darnal-Lesné, Édition L'Harmattan, 2010 (ISBN 978-2-296-11343-5)
Édition française
- La cuisinière prend époux, traduit par Édouard Parayre, in Œuvres I, Paris, Éditions Gallimard, coll. « Bibliothèque de la Pléiade » no 197, 1968 (ISBN 978-2-07-0105-49-6).