Immram
Un Immram (pluriel Immrama) est un genre de contes de la mythologie celtique irlandaise qui narre le sĂ©jour dâun hĂ©ros (ou personnage important) dans lâAutre Monde des Celtes, parfois appelĂ©s TĂr na nĂg (la « Terre des Jeunes ») et Mag Mell (la « Plaine du Plaisir »). RĂ©digĂ©s dans le contexte du monachisme irlandais, ils prĂ©sentent une version christianisĂ©e de ces mythes, tout en conservant un substrat celtique. La traduction usuelle de ce mot gaĂ©lique est « voyage » ou « navigation ».
Echtra et immram
Quelles diffĂ©rences entre un echtra ("sortie") et un immram ("voyage"), qui sont l'un et l'autre un rĂ©cit sur une aventure vers l'Au-delĂ celtique ? 1) Le premier est plutĂŽt paĂŻen, le second plutĂŽt chrĂ©tien. "On pourrait sans difficultĂ© opposer les voyages merveilleux (echtrai) des paĂŻens aux navigations (immrama) des moines chrĂ©tiens, s'il n'y avait pas l' Immram Brain, le voyage des Ăźles merveilleuses de Bran, le fils d'une druidesse. On ignore, en effet, si ce dernier conte est essentiellement chrĂ©tien ou paĂŻen : pour G. Carney, ce sont les pĂ©rĂ©grinations d'une Ăąme en quĂȘte du Paradis chrĂ©tien, mais racontĂ©es avec les thĂšmes des lĂ©gendes traditionnelles. Pour d'autres commentateurs, cette Ćuvre est entiĂšrement de tradition paĂŻenne."[1] 2) Selon Mary Jones (2004), un echtra insiste sur le hĂ©ros, l'aspect aventureux, tandis qu'un immram met plutĂŽt l'accent sur la destination, l'Au-delĂ . "L' echtra traite spĂ©cialement de l'aventure d'un hĂ©ros dans l'Autre monde, il est nettement paĂŻen. Souvent, dieux et dĂ©esses interpellent le hĂ©ros au cours de la navigation qui l'amĂšne vers l'une des nombreuses Ăźles de l'Autre monde : Mag Mell, Tir na nOg, Tir inna mBan, etc. Souvent le dieu est ManannĂĄn mac Lir et la dĂ©esse l'une de ses filles, par exemple Connla ou Oisin, qui portent une branche fleurie de pommier. Le grand sujet de l' echtra est soit d'attirer le hĂ©ros vers l'Autre monde, Ă©ternellement, comme mari (c'est le cas de Connla, d'Oisin), soit de confĂ©rer au hĂ©ros une forme de sagesse ou de pouvoir (c'est le cas de Cormac mac Airt)... Avec La navigation de Bran on a nettement un echtra, pas un immram."
Les principaux textes
Les annales mĂ©diĂ©vales mentionnent sept de ces immrama dont trois nous sont parvenues : le Voyage de MĂĄel DĂșin, le Voyage de UĂ Chorra et le Voyage de Snedgus et de Mac Riagla. Le Voyage de Bran (Immram Brain maic Febail) est considĂ©rĂ© comme appartenant au genre des Echtra tout en contenant des Ă©lĂ©ments propres aux Immrama. La trame est constituĂ©e par les exploits des hĂ©ros dans leur recherche de lâAutre Monde, gĂ©nĂ©ralement localisĂ© dans les Ăźles Ă lâouest de lâIrlande. Le but du voyage est lâattrait de lâaventure ou lâaccomplissement de son destin. Le retour en Irlande est alĂ©atoire.
Cette thĂ©matique du voyage fantastique se retrouve dans un autre type de mythe, celui du hĂ©ros « appelĂ© » par une bansidh Ă sĂ©journer dans le monde parfait du sidh. Ces dĂ©itĂ©s, dont la magie est plus puissante que celle des druides en matiĂšre dâamour, attirent des hommes valeureux dans ce monde parfait et intemporel, ils croient sĂ©journer quelques heures mais y restent une Ă©ternitĂ©, rendant impossible le retour dans le monde terrestre.
Popularité
- Le chanteur breton Alan Stivell a intitulé Imram une chanson de sa symphonie celtique Tir na Nog.
- Le musicien breton Roland Becker a appelé son disque sorti en 2010 Immrama en référence à ces voyages mythologiques.
- Le groupe Irlandais de black metal teinté d'influences folks Primordial a intitulé son premier album "Imrama" en rapport à la forte influence que la mythologie celtique porte sur les compositions musicales et lyriques de ce groupe.
- Le groupe Français de post-black metal/post-rock Alcest dans son premier album Souvenir d'un autre monde a intitulé une chanson Tir Nan Og, ce qui entre en résonance avec le concept lyrique de cet album.
- La chanteuse Gwennyn sort le 7 mai 2021 son septiÚme album Immram qui aborde le sujet au travers de plusieurs texte et l'album est présenté comme le séjour merveilleux de BRAN sur l'ßle aux femmes.
Bibliographie
Textes
- Immram Brain Maic Febail ocus a echtra andso sis. La navigation de Bran fils de Febal et ses aventures ci-dessous (950). Le voyage de saint Brendan, texte latin (Navigatio sancti Brendani Abbatis), trad. Isabelle Brizard, Nantes, 1984, XIV-240 p.
- Ăed Finn, Immram Maile DĂșin. La navigation de MĂĄel DĂșn (X° s. ?). Ădition et trad. Wh. Stokes, Revue celtique, vol. IX (1888) p. 446-495, vol. X (1889) p. 50-95 : "The Voyage of Mael Duin". RĂ©sumĂ© : Philippe JouĂ«t, Dictionnaire de la mythologie et de la religion celtiques, 2012, p. 562-565.
- Histoire de Snegdus et Mac Riagla, trad. an. de la version en prose Wh. Stokes, Revue celtique, vol. IX (1888), p. 14-25 : The Voyage of Snegdus and Mac Riagla. Résumé : Emese Egedi-Kovåcs, Dialogue des cultures courtoises, 2012
Ătudes
- David N. Dumville, "Echtrae an immram: some problems of definition", Ăriu, Dublin, vol. 27 (1976), p. 73-94.
- James MacKillop, Dictionary of Celtic Mythology, Oxford, 1998. (ISBN 0-19-860967-1)
- Pierre-Yves Lambert, Les littératures celtiques, PUF, coll. "Que sais-je ?", 1981, p. 54-60.
Notes et références
- Pierre-Yves Lambert, Les littératures celtiques, PUF, coll. "Que sais-je ?", 1981, p. 54-55. James Carney, The otherworld voyage in early Irish literature. An anthology of criticism, Dublin, Four Courts Press, 2000.
Voir aussi
Articles connexes
- Sidh ~ Conle ~ Bran Mac Febail ~ Nechtan
Liens externes
- Moylan, Tom. "Irish voyages and visions: pre-figuring, re-configuring Utopia." Utopian Studies 18 (2007).
- The Voyage of Snedgus and Mac Riagla. Background details and bibliographic information