Festa dé l'Issanka
Historique
Cette chanson exprime l'optimisme naturel des Sétois et marque tous les temps forts de la vie locale. Il est de tradition qu'elle soit entonnée par les convives d'un repas ou par la foule dans les grandes réunions publiques.
Les paroles sont de Michel Pino (1851-1901). La musique a été composée par Désiré Servel, né à Clermont-l'Hérault le , qui fut professeur de musique au conservatoire de Sète et mourut le en laissant une abondante production d'opéras, messes, romances, danses et quelque 260 chansons...
Issanka est un parc de l'HĂ©rault.
Le texte
Occitan Languedocien (écriture originale) | Idem. (graphie classique) | Français |
---|---|---|
La Festa dé l'Issanka |
La Fèsta de l'Issanka |
La FĂŞte de l'Issanka |
Notes et références
- en français dans le texte, au lieu de : tristum
- en français (occitanisé) dans le texte, au lieu de : repic
- orthographe occitane, participe passé de aprene.
- en français dans le texte, au lieu de : ja.