Fables de ma fontaine
Fables de ma fontaine est un DVD de Claude Nougaro, sorti en 2002 sous le label Capitol.
Captation du spectacle éponyme débuté à Tautavel le [1], où Claude Nougaro, tel un comédien de théâtre, dit ses textes, qui pour la plupart furent précédemment des chansons[2]. Fables de ma fontaine est le dernier spectacle de Claude Nougaro[3].
Autour du DVD
- Référence Originale : Capitol EDV 140. 490174 9
Le spectacle est filmé au théâtre des bouffes du nord par Bruno Roche et Maxime Ruiz.
Nougaro s'est précédemment (quelquefois), « collé » à l'exercice de dire une chanson au cours d'un récital ; c'est ainsi que l'on trouve, notamment, une version parlée de la chanson Le cri de Tarzan (album Pacifique, 1989), sur l'album Zénith Made in Nougaro et sur le live The Best de Scène une version parlée du titre Le gardien de phare (album Nougayork, 1987).
Titres
- Nous indiquons également l'année et le nom de l'album où originellement fut capté le titre.
Titre | Album | Date | Remarque |
---|---|---|---|
Introduction | Texte original | ||
Les pigeons | Texte original | ||
Les ogives de Julien | Texte original | ||
Jésus | Claude Nougaro Olympia 1977 | 1977 | ce texte a été créé et dit par Nougaro au cours de ce récital |
Comme l'hirondelle | L'Enfant phare | 1997 | |
Plume d'ange | Plume d'ange | 1977 | La version originale n'est pas chantée ; ce texte Nougaro l'a précédemment dit lors du récital : Claude Nougaro Olympia 1977 |
Langue de bois | Embarquement immédiat | 2000 | |
Ma cheminée est un théâtre | Embarquement immédiat | 2000 | |
Le papillon et le troubadour | Texte original | ||
Victor | Claude Nougaro Olympia 1977 | 1977 | |
Le K du Q | Plume d'ange | 1977 | |
L'aspirateur | Tu verras | 1978 | |
Eugénie | Ami chemin | 1983 | |
Le coq et la pendule | Assez ! | 1980 | |
Rimes | Chansons nettes | 1981 | |
Chanson pour Marilyn | 45 tours Philips 434 811 (voir Les grands auteurs & compositeurs interprètes) | 1963 1964 | chanté A cappella |
Comédie musicale | Nougaro au Théâtre des Champs-Elysées | 2001 | second titre chanté (A cappella), du spectacle |
Notes et références
- https://www.ladepeche.fr/article/2002/04/04/149490-claude-nougaro-recite-sa-fontaine.html / consulté le 9 juillet 2018.
- https://www.ladepeche.fr/article/2002/04/04/149490-claude-nougaro-recite-sa-fontaine.html / consulté le 9 juillet 2018 / citation : « [...], je vais devenir l'interprète de mes textes sans leur dimension musicale. J'observais depuis quelque temps à Paris ce retour vers la langue française que servent notamment ainsi des artistes comme Veber, Dussolier et Lucchini. Mais eux travaillent sur des textes de Céline, de Victor Hugo ou de La Fontaine alors que moi, j'ai décidé de dire mes textes. »
- Laurent Balandras, L'Intégrale Nougaro. L'histoire de toutes ses chansons : L'histoire de toutes ses chansons, , 448 p. (ISBN 978-2-7324-6183-0, lire en ligne), p. 112.