Barrau (patronyme)
Occurrence
Le patronyme Barrau est actuellement classé dans les noms peu fréquents en France[1].
On le trouve plus souvent dans le Sud-Ouest de la France[2].
Étymologie
Pour Albert Dauzat le patronyme Barrau est à l'origine un sobriquet[3]; il est comme nom de famille, la forme vocalisée de Barral, mot de l'ancien occitan signifiant un barril[3]. Barrau ou Barau a été au Moyen Âge un nom d'homme (prénom)[3].
Dans son Dictionnaire Provencal-français , l'écrivain et lexicographe français de langue d'Oc Frédéric Mistral indique que le nom de famille Barrau vient du romain Barrau, barral, qui signifie « baril », petit tonneau muni d’un goulot. Le barrau métrique équivaut en Provence à 50 litres, à 60 litres en Languedoc et à 43 ou 30 litres en Dauphiné. Il indique également que les noms de famille Barrau, Barral etc. viennent du romain Barrau (petit tonneau)[4].
Dans son Dictionnaire des noms contenant la recherche étymologique des formes anciennes de 20200 noms relevés sur les annuaires de Paris et de France , le lexicographe Lorédan Larchey indique que le nom Barrau vient des mots « baril » « Barrique » (langue d’oc)[5].
Cette signification de « barrique » pour le nom Barrau est partagée par A. Eveillé dans Glossaire saintongeais: Étude sur la signification, l'origine et l'historique des mots et des noms usités dans les deux Charentes [6].
Simin Palay dans Dictionnaire du Béarnais et du Gascon moderne propose une autre traduction de Barrau en indiquant que ce nom désigne un « lieu fermé »[7].
Claude Cougoulat, dans Dictionnaire étymologique et historique des noms de famille d'origine gauloise, indique que Barr- est une racine gauloise qui désigne, de manière la plus vraisemblable, un obstacle, un lieu difficile d'accès[8].
Notes et références
- Au-delà des 1 000 ou 2 000 premiers noms portés.
- Par exemple comme le montrent les relevés systématiques de l'état civil faits par le Cercle généalogie du Rouergue (CGR), Barrau est un nom courant dans de nombreuses paroisses de l'Aveyron.
- Albert Dauzat, Dictionnaire Ă©tymologique des noms de famille de France, Paris, Larousse.
- Frédéric Mistral « Lou tresor dou Felibrige ou Dictionnaire provencal-français embrassant les divers dialects de la langue d'oc moderne », Edit. Veuve Remondet-Aubin, 1878, page 233.
- Loréan Larchey "Dictionnaire des noms contenant la recherche étymologique des formes anciennes de 20200 noms relevées sur les annuaires de Paris et de France" 1880, page 27.
- A. Eveillé "Glossaire saintongeais: Étude sur la signification, l'origine et l'historique des mots et des noms usités dans les deux Charentes" Édition H. Champion 1887, page 43.
- Simin Palay, Dictionnaire du béarnais et du gascon modernes, première édition en 2 volumes (1932-1934) et deuxième édition en un volume, C.N.R.S (1961).
- Claude Cougoulat, Dictionnaire Ă©tymologique et historique des noms de famille d'origine gauloise, 1998.