Au jardin des dieux
Au jardin des dieux est une mélodie de la compositrice Augusta Holmès écrite en 1893.
Au jardin des dieux | |
Illustration signée P. Borie | |
Genre | mélodie française |
---|---|
Musique | Augusta Holmès |
Texte | Augusta Holmès |
Langue originale | français |
Dates de composition | 1893 |
Composition
Augusta Holmès compose cette mélodie en 1893 sur un poème écrit par elle-même[1]. L'image de couverture est signée P. Borie. La tonalité originale pour mezzo-soprano est en do mineur, mais il existe aussi une tonalité pour voix de ténor ou soprano en fa mineur. Elle a été éditée aux éditions Grus.
Poème
Allons nous en tous deux
Dans le bois sauvage !
Allons nous en tous deux
Près du bleu rivage !
Allons nous en tous deux
Vers les prés amoureux
Parmi l'aube et les fleurs et les oiseaux heureux !
Allons nous en tous deux !
Allons nous en tous deux !
Allons nous en, mon amoureuse !
Sèche tes pleurs et sois heureuse !
Les boutons d'or
Brillent encor,
La voix du cor
Résonne au loin dans la forêt ombreuse…
Allons nous en, ô Bien aimée
Par les rosiers toute embaumée !
Oui, le bonheur nous attend tout lĂ -bas
OĂą dans mes bras tu dormiras
L'âme charmée !
Allons nous en tous deux,
Car la vie est noire !
Allons nous en tous deux,
Perdons la mémoire !
Allons nous en tous deux,
Sous le regard des Dieux,
Car ta lèvre et tes yeux
Sont ma vie et mes cieux !
Allons nous en tous deux !
Allons nous en tous deux !
Et comme d'un hĂ´tel invisible,
Où des milliers d'oiseaux officiaient en chœur,
La voix du Dieu cruel qui fait de notre cœur
Sa frémissante cible
RĂ©pondit pleine de langueur :
« Suis ton désir, ô Bien aimée,
Par mes baisers toute embaumée !
Oui, mon pouvoir vous entraîne là -bas
OĂą dans mes bras
Vous dormirez
L'âme charmée !
Liens externes
- Ressource relative Ă la musique :