Accueil🇫🇷Chercher

Annales bleues

Les Annales bleues, (tibétain : དེབ་ཐེར་སྔོན་པོ, Wylie : deb ther sngon po, THL : Depter Ngonpo), ouvrage terminé en 1476 et écrit en quelques années par Gö Lotsāwa Zhönnu Pel (gos lo tsā ba gzhon nu dpal, 1392–1481), est une enquête historique sur les lignées du bouddhisme tibétain et les traditions des différentes écoles au Tibet. Il est remarquable par sa perspective œcuménique et son exhaustivité[1].

Annales bleues
Auteur Gö Lotsāwa Zhönnu Pel.
Pays Drapeau du Tibet Tibet
Genre histoire
Version originale
Langue tibétain
Titre Depter Ngonpo
Date de parution 1476

Chapitres

L'ouvrage comporte 15 livres[2]

  • Premier livre - L'histoire indienne de Shakya, le Bouddha . Chronologie imperial du Tibet, la Mongolie, la Chine.
  • Deuxième livre - La diffusion des enseignements de la période tardive.
  • Troisième livre - les premières traductions de tantras en langue tibétaine.
  • Quatrième livre - histoire de la nouvelle école du tantra.
  • Cinquième livre - histoire d'Atisha.
  • Sixième livre - le traducteur Ngok Loden Sherap.
  • Septième livre - raconte l'origine de la propagation du tantra au Tibet.
  • Huitième livre - La tradition Dagpo Kagyu depuis Marpa Lotsawa.
  • Neuvième livre - Kodrakpa and Niguma.
  • Dixième livre - le Kalachakra et la distribution de cette doctrine.
  • Onzième livre - Le mahamoudra.
  • Douzième livre - Les écoles de paix.
  • Treizième livre - Chod et Karagpa.
  • Quatorzième livre - Cycles de la grande compassion Mahakaruniki, Vadzhramaly.
  • Quinzième livre - la communauté monastique des quatre écoles, l'histoire de l'impression de l'ouvrage.

Éditions

Les éditions récentes[3] sont publiées :

  • Lokesh Chandra (Ed. & Translator) (1974). The Blue Annals. International Academy of Indian Culture, New Delhi. This edition is a reproduction from block prints kept at Dbus gtsang Kun bde gling Monastery, Lhassa. The colophon (Chandra 970; Chengdu 1271; Roerich 1093) was composed by Rta tshag 8 Ye shes blo bzang bstan pa’i mgon po (1760–1810).
  • Chengdu (Si khron mi rigs dpe skrun khang) (1984). deb ther sngon po. Two volumes, paginated continuously. According to Martin (1997), this modern edition is based upon the Kun bde gling blockprint, and collated with the edition of Dga’ ldan chos ‘khor gling Monastery, Amdo.
  • Roerich, George N. and Gedun Choepel (Translator) (1988). The Blue Annals by Gö Lotsawa. Motilal Banarsidass, Delhi, 1976, Reprint in 1979. [reprint of Calcutta, Royal Asiatic Society of Bengal, 1949, in two volumes].

Notes et références

Source

  • Martin, Dan (1997). Tibetan Histories: A Bibliography of Tibetan-Language Historical Works. London.
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.