Accueil🇫🇷Chercher

André Ughetto

André Ughetto est un réalisateur de cinéma, un poète, un traducteur de poésie (italien et anglais) et un critique littéraire français né à L'Isle-sur-la-Sorgue en 1942. Il a exercé la profession de professeur agrégé de lettres modernes à Marseille (classes préparatoires au Lycée Jean Perrin).

André Ughetto
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Nationalité
Activités

Biographie

En 1970, il entre au conseil de rédaction de la revue SUD (1970-1996) Puis d’Autre Sud (1998-2009). Depuis début 2011, il est membre fondateur de la revue Phœnix dont il est, depuis , rédacteur en chef[2].

André Ughetto est également membre du conseil de rédaction de la Revue des archers[3] (Marseille) et d'Osiris (Old Deerfield, Massachusetts, USA).

Il est cité dans plusieurs anthologies françaises ou francophones (sous la direction de Jacques Bonnadier et Joseph Pacini, de Marc Alyn, de Jean Orizet, Yves Namur, Nasser-Edine Bouchekif, Yvon Le Men) et dans plusieurs anthologies italiennes.

Ĺ’uvres

Filmographie
  • 1972 : Le MaĂ®tre des moissons, fiction ethnographique tournĂ©e au Maroc, prix spĂ©cial du Jury long mĂ©trage au festival de Toulon‑Hyères en 1972
  • 1976 : La MĂ©moire du feu (sur RenĂ© Char)
  • 1984 : Mutus Liber, tableaux pour Nicolas Flamel (sur l’alchimie)
Poèmes
  • Qui saigne signe (collection Sud‑PoĂ©sie, Marseille, 1990)
  • Rues de la forĂŞt belle (Ă©ditions Le Taillis PrĂ©, Belgique, automne 2004)
  • Je ne sais pas faire de livres (Ă©d. Le Port d'attache, Marseille, 2010
  • Demeures traversantes, Encres vives (2013).
  • .Edifices des nuages (), Ă©ditions Ubik, Marseille
  • La Monnaie des dieux (La Porte, 2016)
  • Les Admirables (La Porte, 2018)
  • Poesie, anthologie bilingue, italien-français, traductions de Maura Del Serra, Ă©d. Petite Plaisance, Pistoia, 2016
  • Anthologie, La poĂ©sie tient parole, Ă©d. Le Nouvel Athanor, prĂ©face de Jean-Luc Maxence, coll. Poètes trop effacĂ©s, 2020
  • Les Attractions inĂ©luctables, avec une PrĂ©face de Marc Wetzel, Ă©d. UnicitĂ©, 2022
Théâtre
  • Cinq entretiens avec PĂ©trarque, pièce en 5 actes jouĂ©e dans le Vaucluse pendant l’étĂ© 2011, publiĂ©e par les Ă©ditions de l’Amandier, Paris, .
  • Pauvres Vaudois du Luberon, drame théâtral en 4 actes sur le massacre des Vaudois en Provence au XVIe siècle : (reprĂ©sentations pendant l’étĂ© 2012). PubliĂ© par la Revue des Archers (Marseille), 2013
  • Jeanne vendit alors Avignon Ă  son Pape, pièce en 4 actes jouĂ©e Ă  L'Isle-sur-la-Sorgue en .
  • Le Roi RenĂ©, un perdant magnifique, pièce en 2 actes, reprĂ©sentĂ©e en aoĂ»t 2016 Ă  l'Isle-sur-la-Sorgue
  • Ces trois derniers titres sont rassemblĂ©s en volume sous le titre Trois pièces d'histoire de Provence, Ă©d. tituli 2021
  • PĂ©trarque, crieur de la Paix, 5 actes, version modifiĂ©e et complĂ©tĂ©e des Cinq entretiens, prĂ©cĂ©dĂ©e d'un essai sur Laure de Vaucluse, Ă©d. Wallada, 2020
  • Enfants de Cronos, pièce en 12 tableaux, reprĂ©sentĂ©e en octobre 21 Ă  l'Isle-sur-la-Sorgue, Ă  paraĂ®tre
Essai

. Le Sonnet, une forme européenne de poésie, étude suivie d'un choix de sonnets, éd. Ellipses, 200

Poésies et travaux littéraires dans:
  • Revues Sud, PoĂ©sie (fondĂ©e par Seghers), Sorgue (Vaucluse), Babel, collection Var & PoĂ©sie, (UniversitĂ© du Var), L'Arbre Ă  paroles, Estuaire, Coup de soleil, Siècle 21, Soleils et cendre, Peut-ĂŞtre, L’Intemporel, Recours au poème (deux revues en ligne), Revue alsacienne de LittĂ©rature, Europe, Ă©ditions Belin, Ellipses, Paris, CCP, cahiers critiques de poĂ©sie, revue du CIPM (Marseille), Souffles (Montpellier) n° 212 d’ « RĂ©surgence des mythes », avec une Ă©tude d’Evrard Delbey, de l’UniversitĂ© de Nice : Le MĂŞme et l'Autre, des mythes ovidiens chez AndrĂ© Ughetto. Dans Souffles Ă©galement, automne 2011, poèmes sur le thème de « l’inconnu » et en 2012 sur celui de « la mĂ©tamorphose »; Phoenix.

: dernière participation aux travaux de la commission Poésie du Centre National du Livre (au terme d’une nomination pour trois ans à partir de l’automne 2004).

Traducteur
  • PĂ©trarque, Ce dĂ©sir obstinĂ© je le dois aux Ă©toiles, choix de poèmes du Canzoniere, Ă©d. Le bois d'Orion, 2002
  • Piero Bigongiari, Les remparts de Pistoia, Ă©d. Sud, puis la DiffĂ©rence
  • Fabio Doplicher, La Garde (Autre temps, Marseille)
  • Bruno Rombi, Huit temps pour un prĂ©sage (Autre temps)
  • Leone d’Ambrosio, Ce n'est pas encore l'adieu, Encres vives
  • Eugenio de Signoribus, Maisons perdues, La feugraie, 2014
  • Rosalind Brackenbury, Jaune balançoire, L’Amandier, 2013
  • Sam Hamill, Ce que l'eau sait, traduit en collaboration avec Alexis Bernaut, Delia Morris, D. Delpirou, au Temps des cerises, 2017
  • A.E. Housman, David Constantine (en revues)
Autres travaux
  • La Muse transalpine, essai sur la poĂ©sie italienne contemporaine, Port d’attache, 2008.
  • Postface au Mandala des Jours, recueil de poèmes de Dominique Sorrente (Publibook, 2010).
  • Permanence de la source, essai introduction Ă  une anthologie de poèmes de Marc Alyn, Ă©ditions des Vanneaux, 2012.
  • Fernandel, le rire aux larmes, essai filmographique, Ă©ditions HoĂ«beke, 2012
Conférencier
  • « Jean Malrieu, poète du sud », « PoĂ©sie de Gabrielle Althen » « RenĂ© Char : Fureur et Mystère, l’enclume de midi ».
Spectacles
  • RenĂ© Char en son bestiaire, 2007.
  • Albert Camus, un soleil fraternel, 2008.
  • La Promenade sur les chemins de Philippe Jaccottet, 2009.
  • Les Chants du monde de Jean Giono, 2010.
  • Liu Xiaobo et la poĂ©sie dissidente en Chine, 2013.

Notes et références

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.